"Гарри Тертлдав. Агент Византии " - читать интересную книгу автора

Хильдой.
Аргирос пожал ему руку.
- А вас не поймают? Вы не будете голодать?
- Такой старый охотник, как я? Никогда. Мне легче двадцать раз лес
опустошить, чем пуститься с вами в погоню за демонами. - Он прервал браваду
и с тревогой посмотрел на магистра. - Ведь мы по-прежнему вместе, верно?
Если вы найдете заклинание, а я помогу вам бежать с ним, мы в доле?
- Если заклинание найдется, вы его получите, - подтвердил Аргирос, хотя
в его сердце было меньше решительности, чем в словах.
Магистр поскакал вперед.
- То-то же, - пробормотал Вигхард за его спиной. Это прозвучало как
скрытая угроза, а за ней последовали молитвы вполголоса - или то были
языческие заклинания?
Монах в коричневой рясе стоял часовым на стене, возвышавшейся перед
магистром. Ряса, тонзура и бритое лицо напоминали Аргиросу: он за границей.
Зна-мые ему монахи ходили в черном и не брили ни волос, ни бороды.
Аргирос снова назвался Петро, торговцем янтарем.
- Вы направляетесь в Литву? - поинтересовался монах. - Это долгое
путешествие. Да принесет оно вам прибыль.
- Благодарствую, - ответил Аргирос и спросил, можно ли несколько дней
отдохнуть в Санкт-Галлене. Получив разрешение, он спешился и повел коня в
монастырь.
Большой дом для знатных и почетных гостей стоял слева от главной
дороги; справа располагались здания поменьше: одно - для слуг, другое - для
монастырских пастухов и овец. Все дома - из дерева, в северном стиле и с
остроконечными крышами, чтобы было удобно счищать снег суровыми альпийскими
зимами.
Дорога вела к западному крыльцу монастырской церкви, где, как знал
Аргирос, принимали посетителей. Крыльцо располагалось между двумя
сторожевыми башнями; одна носила имя Святого Михаила, другая - Святого
Гавриила. Сама церковь представляла собой базилику, удлиненную и
прямоугольную. Большую часть церквей империи строили по более современным
проектам, крестообразными в плане. Но каменное здание с деревянной крышей
сохраняло древнее величие. Аргирос словно внезапно перенесся в
раннехристианские времена.
Из полукруглого атрия церкви появился монах. В знак приветствия он
осенил магистра крестным знамением, и Аргирос перекрестился.
- Да благословит вас Бог, - произнес монах. - Биллем, привратник.
Назовите мне ваше имя и звание, чтобы я знал, где вас разместить.
Аргирос повторил басню, которую он ранее поведал караульному. Биллем
потер подбородок.
- Как же нам с вами быть? - сказал он с легкой усмешкой. - Вы не
дворянин, не паломник и не нищий. Вы не против поселиться в гостинице для
паломников? - Он махнул рукой на юго-запад. - Она на той стороне прохода к
башне Святого Гавриила.
- Как скажете. Благодарю за гостеприимство.
Биллем поклонился.
- Насколько я могу судить, речь ваша правильная.
Латинский явно не был родным языком привратника, он говорил с сильным
саксонским акцентом.