"Гарри Тертлдав. Агент Византии " - читать интересную книгу автораХильдой.
Аргирос пожал ему руку. - А вас не поймают? Вы не будете голодать? - Такой старый охотник, как я? Никогда. Мне легче двадцать раз лес опустошить, чем пуститься с вами в погоню за демонами. - Он прервал браваду и с тревогой посмотрел на магистра. - Ведь мы по-прежнему вместе, верно? Если вы найдете заклинание, а я помогу вам бежать с ним, мы в доле? - Если заклинание найдется, вы его получите, - подтвердил Аргирос, хотя в его сердце было меньше решительности, чем в словах. Магистр поскакал вперед. - То-то же, - пробормотал Вигхард за его спиной. Это прозвучало как скрытая угроза, а за ней последовали молитвы вполголоса - или то были языческие заклинания? Монах в коричневой рясе стоял часовым на стене, возвышавшейся перед магистром. Ряса, тонзура и бритое лицо напоминали Аргиросу: он за границей. Зна-мые ему монахи ходили в черном и не брили ни волос, ни бороды. Аргирос снова назвался Петро, торговцем янтарем. - Вы направляетесь в Литву? - поинтересовался монах. - Это долгое путешествие. Да принесет оно вам прибыль. - Благодарствую, - ответил Аргирос и спросил, можно ли несколько дней отдохнуть в Санкт-Галлене. Получив разрешение, он спешился и повел коня в монастырь. Большой дом для знатных и почетных гостей стоял слева от главной дороги; справа располагались здания поменьше: одно - для слуг, другое - для монастырских пастухов и овец. Все дома - из дерева, в северном стиле и с зимами. Дорога вела к западному крыльцу монастырской церкви, где, как знал Аргирос, принимали посетителей. Крыльцо располагалось между двумя сторожевыми башнями; одна носила имя Святого Михаила, другая - Святого Гавриила. Сама церковь представляла собой базилику, удлиненную и прямоугольную. Большую часть церквей империи строили по более современным проектам, крестообразными в плане. Но каменное здание с деревянной крышей сохраняло древнее величие. Аргирос словно внезапно перенесся в раннехристианские времена. Из полукруглого атрия церкви появился монах. В знак приветствия он осенил магистра крестным знамением, и Аргирос перекрестился. - Да благословит вас Бог, - произнес монах. - Биллем, привратник. Назовите мне ваше имя и звание, чтобы я знал, где вас разместить. Аргирос повторил басню, которую он ранее поведал караульному. Биллем потер подбородок. - Как же нам с вами быть? - сказал он с легкой усмешкой. - Вы не дворянин, не паломник и не нищий. Вы не против поселиться в гостинице для паломников? - Он махнул рукой на юго-запад. - Она на той стороне прохода к башне Святого Гавриила. - Как скажете. Благодарю за гостеприимство. Биллем поклонился. - Насколько я могу судить, речь ваша правильная. Латинский явно не был родным языком привратника, он говорил с сильным саксонским акцентом. |
|
|