"Гарри Тертлдав. Владыка Севера ("Джерин-Лис" #3)" - читать интересную книгу автора

он сумел сохранить высокое положение, тем самым выказав незаурядное умение
вести политическую игру. Так что и впрямь, чтобы наверняка подавить его,
тебе придется призвать на помощь всех остальных своих вассалов.
- Что вполне может послужить резоном для великого князя Араджиса
атаковать мои южные территории, - сказал Джерин. - Лучник сразу почувствует,
где у меня слабина. Единственная причина, по которой мы с ним не воюем,
заключается в том, что я ни разу не дал ему повода усомниться в моей
обороноспособности... до нынешнего момента.
- Значит, ты позволишь Адиатанусу и дальше наглеть? - спросил Райвин. -
На тебя это не похоже.
- Верно, не похоже, - согласился Джерин. - Если я сегодня не проучу
его, завтра он сам нападет на меня. Так есть ли у меня выбор, приятель Лис?
Не укрепляя власть, возможно ли ее сохранить?
- Ненадолго, - ответил Райвин.
- Ты абсолютно прав. - Джерин снова поддел ногой землю. - Я всегда
хотел быть ученым, а не бароном, не говоря уже о каких-то там принцах. - В
обществе давних друзей Джерин всегда с иронией отзывался о своем титуле. -
Временами мне кажется, что я предпочел бы стать хозяином гостиницы, как
Тургис, сын Турпина, там, в городе Элабон. Или заниматься какой-нибудь
честной торговлей. Ну и нечестной, разумеется, тоже.
- А может, тебе и вправду сбежать и открыть гостиницу, а? - Райвин
ткнул кончиком языка в щеку изнутри, показывая, что шутит. Руками он
проворно изобразил в воздухе очертания большого квадратного здания. -
Клянусь богами, я прямо вижу ее! "Гостиница Джерина Лиса. Все жалобы с
радостью игнорируются!" Как же, как же, и суровые элабонцы, и погрязшие в
своей дикости трокмуа тут же ринутся в нее, словно в рай, чтобы отдохнуть от
скитаний по северным землям в попытках отделать друг друга!
- Вы, сэр, совершенно свихнулись, - сказал Джерин.
Райвин радостно поклонился, будто только что удостоился высочайшей из
всех похвал. Рассчитывавший на совсем иную реакцию Джерин продолжил:
- Если я открою гостиницу, то кто тогда позаботится о том, чтобы
трокмуа и элабонцы, не говоря уже о гради, не ограбили мои земли?
- Умоляю, не будем о гради, - сказал Райвин. - Лучше бы это судно
никогда не попадалось Грэйн на глаза. И да убережет нас Даяус от счастья
воочию лицезреть подобные корабли.
Но Джерин все вертел в голове мысль о гостинице, которой у него никогда
не было и не будет.
- Единственный способ содержать подобное заведение - это поставить там
хорошего управляющего. Настолько сильного, чтобы он держал в страхе
бандитов, и настолько честного, чтобы он не обворовывал тебя вместо них. А
где прикажешь такого искать?
- Араджис Лучник как раз таков, - поддел его Райвин. - Будь я бандитом,
то предпочел бы спрыгнуть с утеса, чем попасть ему в лапы.
Джерин кивнул.
- Не будь он таким, я бы меньше беспокоился о нем. Араджис очень силен,
но в один прекрасный день он умрет, и все его сыновья и бароны устроят такую
грызню за его земли, что в сравнении с ней бесконечные склоки во владениях
Бевона покажутся детской игрой. Когда меня не станет, думаю, такой свары не
будет.
- Ты и тут прав, милый лорд принц! - воскликнул Райвин. - А посему, как