"Лиза Татл. Термитник (Сб. Кровь? Горячая!")" - читать интересную книгу автора

Лиза ТАТЛ


ТЕРМИТНИК



ONLINE БИБЛИОТЕКА


http://www.bestlibrary.ru


Дом был похож на старый, потрепанный штормами корабль, выброшенный на
берег моря и нашедший последнее пристанище в зарослях сорной травы. Когда
Эллен увидела эту старую развалюху, сердце у нее упало.
- Этот, что ли? - спросил таксист, с сомнением косясь на дом и
останавливая машину.
- Кажется, этот, - сказала Эллен без особой уверенности. Как могла ее
тетя - или вообще кто-нибудь - жить в таком доме?
Дом, построенный из дерева, стоял на цементных блоках, поднимавших
его на три-четыре фута над землей. Казалось, что наибольший ущерб нанесли
ему не столько морские приливы, сколько ветер и время. Доски, покрытые,
словно струпьями, пятнами старой серой краски, покоробились от непогоды и
начали крошиться. Окна без занавесок походили на пустые глазницы, а
ставень в одном месте свисал, грозя отвалиться в любую минуту. Между
досками обвисшего балкона на втором этаже зияли щели.
- Я вас подожду, - сказал шофер, останавливаясь в конце заросшего
травой подъездного пути. - На случай, если там нет никого.
- Спасибо, - сказала Эллен, выбираясь с заднего сиденья и волоча за
собой чемодан. Она протянула шоферу деньги и взглянула на дом. Никаких
признаков жизни. У нее вырвался невольный вздох. - Не уезжайте,
пожалуйста, пока не увидите, что мне открыли, - попросила она шофера.
С трудом пробираясь через ямы и выбоины цементной дорожки, ведущей к
входной двери, Эллен вдруг остановилась, вздрогнув: кажется, за домом
что-то мелькнуло. Она напряженно всматривалась в темноту. Кто там? Собака?
Играющий ребенок? Что-то большое, темное, стремительное - сейчас оно ушло
или прячется. За спиной слышался шум включенного мотора, и Эллен
заколебалась, не вернуться ли назад. Назад к Дэнни. Назад ко всем
проблемам. Назад к его лжи и обещаниям.
Она двинулась вперед, поднялась на крыльцо и резко стукнула два раза
по покоробленной серой двери.
Ей открыла очень старая женщина, худая как палка и явно страдающая от
какой-то болезни. Они уставились друг на друга.
- Тетушка Мэй?
В глазах старухи мелькнуло узнавание, она слабо кивнула:
- Ах, Эллен, это ты!
Если это действительно ее тетя, то когда же она успела так
состариться?
- Заходи, дорогая. - Старуха сделала приглашающий жест высохшей,