"Амос Тутуола. Перистая Женщина, или Колдунная Владычица джунглей" - читать интересную книгу автораспину. И я тихонько хлопнул в ладоши. Сначала он вздрогнул от страха, будто
я был истязателем, который мучил его, а потом слегка приподнял голову, как если бы сам он лежал, весь привязанный к полу. А потом замер и приготовился слушать, что я ему скажу. Но мне не удалось выговорить от страха ни одного слова, и он опустил голову на пол - туда же, где она лежала у него, как привязанная, раньше, - и опять начал громко стонать. Я-то надеялся, что он сядет или даже встанет, когда услышит мои хлопки, но ни того, ни другого ему сделать не удалось. И тогда, помолчавши, я тихо его спросил: - С чего это вы? И почему? И какие мучения заставляют вас так страдать, что вы стонете, будто в огне? - Тут он собрал все свои силы, и чуть-чуть приподнял голову, и с тяжелым, горестным вздохом удрученно сказал мне печальным и хриплым голосом: - Да, вы, конечно, правы, когда задаете мне такой вопрос. Но если б вам было известно, какие меня преследуют бедствия, вас не удивили бы мои громкие стоны. - Едва я услышал наконец его голос и понял, что он может, а главное, хочет поведать мне о своих бедствиях, я торопливо шагнул в угол комнаты, прислонил к стене ружье, взял трехногий стул и поставил его перед лежащим человеком. Но стул не выдержал моего веса, когда я на него сел - у меня, признаться, вылетело из головы, что он трехногий, - и мигом повалился, а я грохнулся на пол. Мне пришлось подпереть кое-как этот трехногий стул его четвертой, отломанной давным-давно ногой, и только тогда он меня выдержал, так что я смог на нем сидеть. И вот, сидя на стуле, я тихо сказал: - Расскажите же мне, пожалуйста, о ваших бедствиях - быть может, я сумею вам помочь. А человек в ответ сначала только тяжко вздохнул, но потом, после - Я был королем и хозяином этого дворца, - (того самого дворца, где мы сейчас разговаривали), - а мой отец - могущественный и добрый король - живет в десяти милях отсюда. И вот, когда я был королем этого города, - (вместо которого теснились теперь Безмолвные джунгли), - мне пришло в голову жениться. Моя жена - удивительно красивая женщина, и я любил ее так сильно, что чистосердечно выдал ей все свои тайны. А она оказалась вероломной предательницей, да еще и с могучей, сверхъестественной силой в запасе. И вот ей открылась моя привычка выпивать перед сном немного вина - пальмового, или бамбукового, или соргового и проч. А я выпивал после женитьбы, как и раньше, не ведая, что у моей жены есть мощное снадобье джу-джу, которое она намешивала в вино, прежде чем принести мне его перед сном. Это снадобье усыпляло меня на всю ночь, до первого крика петухов поутру, - а если бы петух не прокричал, я не смог бы проснуться много дней напролет. Мне, увы, было неведомо, что моя замечательно красивая жена успешливо смешивала мое вино с мощным снотворным снадобьем несколько лет подряд. Но однажды в полночь, сидя для отдыха в своем прекрасном старом кресле... ...А надо вам сказать, что я сидел молча. И вот, значит, сидел я молча, а поэтому слышал, как слуги, принимая меня за спящего и заметивши отлучку моей жены куда-то в город, начали горевать, или жаловаться друг другу вслух. При этом один из них сказал остальным: - Очень печально, что наш властелин (король) до сих пор не заподозрил свою жену, которая каждую ночь подмешивает ему в вино мощное снадобье |
|
|