"Марк Твен. Человек, который совратил Гедлиберг" - читать интересную книгу автора - Л.Инголдсби Сарджент.
- Пятеро избранных! Символ на символе! Дальше, дальше! - "Вы не такой плохой..." - Фамилию! Фамилию! - Николас Уитворт. - Дальше! Нам слушать не лень! Вот так Символический день! Кто-то подхватил две последние фразы (выпустив слово "вот так") и затянул их на мотив прелестной арии из оперетты "Микадо". Не бойтесь любви, волненья в крови... Собрание стало с восторгом вторить солисту, и как раз вовремя кто-то сочинил вторую строку: Но вот что запомнить изволь-ка... Все проревели ее зычными голосами. Тут же подоспела третья: Наш Гедлиберг свят с макушки до пят... Проревели и эту. И не успела замереть последняя нота, как Джек Холлидей звучным, отчетливым голосом подсказал собранию заключительное: А грех в нем - лишь символ, и только! огромным подъемом исполнило все четверостишие два раза подряд и в заключение три раза по трижды прокричало "гип-гип-ура" в честь "Неподкупного Гедлиберга" и всех тех, кто удостоился получить высокое звание "Символа его неподкупности". Граждане снова стали взывать к председателю: - Дальше! Дальше! Читайте дальше! Все прочтите, все, что у вас есть. - Правильно! Читайте! Мы стяжаем себе неувядаемую славу! Человек десять поднялись и заявили протест. Они говорили, что эта комедия - дело рук какого-то беспутного шутника, что это оскорбляет всю общину. Подписи, несомненно, подделаны... - Сядьте! Сядьте! Хватит! Сами себя выдали! Ваши фамилии тоже там окажутся! - Господин председатель, сколько у вас таких конвертов? Председатель занялся подсчетом. - Вместе с распечатанными - девятнадцать. Гром насмешливых рукоплесканий. - Может быть, в них во всех поведана одна и та же тайна? Предлагаю огласить каждую подпись и, кроме того, зачитать первые пять слов. - Поддерживаю предложение. Предложение проголосовали и приняли единогласно. И тогда бедняга Ричардс поднялся с места, а вместе с ним поднялась и его старушка жена. Она стояла опустив голову, чтобы никто не видел ее слез. Ричардс взял жену под руку и заговорил срывающимся голосом: - Друзья мои, вы знаете нас обоих - и Мэри и меня... вся наша жизнь |
|
|