"Михаил Тырин. Спасти полукровку" - читать интересную книгу автора

горожан.
В их числе были и Дартес с Чизерусом. Они бежали несколько кварталов,
после чего остановились отдышаться в каком-то тихом дворе.
- Куда первым делом? - спросил Чизерус.
- Предупредить Зеда, чтоб его слуги оставили в покое паучиху.
- А еще отменить твой приказ об убийстве всех перерожденных, - напомнил
Чизерус.
- Это можно и потом, - пренебрежительно отмахнулся Дартес. - Пошли.
Не слишком церемонясь, капитан реквизировал первое же ездовое животное
у какого-то торговца, и они с Чизерусом помчались к Зеду.
- Послушай, сыскарь, ты же сможешь найти это проклятое насекомое по
энергетическому следу? - спросил по дороге Дартес.
- Не обещаю, - покачал головой Чизерус. - Паук не настолько велик, чтоб
оставить заметный след. Но я попробую.
Они довольно бесцеремонно ворвались в дом, перепугав привратника.
- Где хозяин?! - рявкнул капитан.
- У себя, - робко ответил слуга, глянув в сторону лестницы.
Зед сидел один в своем кабинете. Здесь по-прежнему стоял полумрак, на
окна были надвинуты плотные шторы.
- Вы уже здесь? - поднял глаза торговец. - Присаживайтесь, прошу вас.
Спасибо, что нашли мою дочь. Почему-то меня и жену не пускают к ней.
Бедняжка тяжело больна, а мне не позволяют ей помочь.
- Вы ей не поможете, - сказал Дартес. - Это я запретил пускать к ней
кого бы то ни было. А теперь я хочу знать, какова судьба того паука, который
сбежал из шкатулки?
- Паука? Вас интересует паук? - удивился Зед.
- Отвечайте, черт вас побери, у нас нет времени на болтовню!
- Я ничего не знаю про паука. У меня сейчас другие заботы.
- Немедленно собрать слуг и приказать ни в коем случае его не трогать.
Этот паук нужен для спасения вашей дочери.
Зед удивился еще больше, но спорить и переспрашивать не стал. Он вызвал
привратника и с несколько смущенным видом спросил:
- Верольд, господа интересуются, куда делся тот паук, которого мы
видели в комнате Лисэи.
- Пусть господа не волнуются, - вежливо улыбнулся слуга. - Его поймала
кошка. Он мертв и не представляет никакой опасности.
- Мертв?! - Дартес вскочил. - Где он?
- Кто?
- Где паук, я вас спрашиваю? Где этот чертов мертвый паук?!
Слуга развел руками:
- Его, видимо, выбросили. Если не сожгли...
- Куда выбросили?! Найти немедленно! Принести мне. Даже если от него
осталась кучка пепла! - Дартес посмотрел на Чизеруса. - Может быть, паучиха
еще жива?
- Если это будет кучка пепла, то вряд ли, - вздохнул сыщик.
Привратник ушел с крайне озадаченным видом. Через несколько минут вошла
кухарка, в руке она держала небольшой бумажный сверток.
- Вы приказали принести мертвого паука? - удивленно спросила она у
хозяина.
- Давай сюда! - не выдержал Дартес и вырвал у нее сверток. - Проклятие,