"Антон Ульрих. Джек: В поисках возбуждения " - читать интересную книгу авторадаже религия, главной формой молитвы которой служит соитие. Называется эта
религия Тантра. То, что я услышал, показалось мне невероятным. Молиться во время похоти - это же невозможно. Однако мой собеседник, мистер Крейтон, который, как оказалось, приехал в Индию еще совсем молодым человеком и даже успел повоевать с восставшими сипаями, с полной уверенностью в голосе заявил, что лично наблюдал церемониальный акт, во время которого один из адептов Тантры в течение одной ночи совершил соитие с двадцатью восьмью девственницами, и все принесли желаемый результат. - Индийцы вообще весьма искусны в сексе, - сообщил он, полулежа на удобном диване купе и раскуривая очередную предложенную мной сигару. - У них имеется учебное руководство на тему, как, когда и какими методами ублажать себя с женщиной. Называется сие пособие "Камасутра". Я надеюсь, что когда-нибудь у меня дойдут руки и я переведу эту занимательную книгу на английский язык, разумеется, лишь с целью ознакомления членов Национального британского географического общества. Пока же изучить "Камасутру" можно двумя путями. Во-первых, все описанные в книге способы соития высечены в камне и украшают в виде барельефа один из местных храмов. Однако есть иной путь изучения сего культурного наследия. - Тут мистер Крейтон многозначительно посмотрел на меня. - Какой же? - Все способы соития, а также прелюдию и кульминацию преподают в здешних публичных домах, которые значительно отличаются от лондонских или парижских. Можете не сомневаться, вы получите ни с чем не сравнимое удовольствие. Ведь здешние дома терпимости - это, прежде всего, клубы для прибудем в Дели? Учитывая цель моего путешествия, я с радостью согласился на предложение мистера Крейтона. Так я заполучил опытного провожатого и прекрасного экскурсовода, который открыл мне тайны индийского искусства любовных утех. * * * Едва мы прибыли в Дели и поменяли наши теплые твидовые костюмы на легкие парусиновые, как тут же отправились за наслаждениями. Мистер Крейтон оказался прекрасным проводником. Решив, что приятное надо сочетать с полезным, он повел меня не главными улицами, построенными по строго вычерченному с помощью линейки плану англичанами, а узкими, извивающимися, словно тело змеи, и совершенно немощеными улочками, сплошь заставленными чрезвычайно колоритными домами. На просторных террасах среди садов за невысокими заборчиками, видимо, проходила в роскошной тени основная жизнь индийцев. Мужчины возлежали на пышных коврах, около них стояли чашки с угощением, а женщины с роскошными формами подносили им то прохладное питье, то новые угощения. Проходя мимо, я отметил, что местные женщины, которым удивительно шли сложенные из больших кусков материи одежды, именуемые сари, обладали подчеркнуто полной округлой грудью, высоко поднятой перехваченной под нею лентой, и большим выпуклым задом. Бедра их так заманчиво покачивались при ходьбе, что я невольно залюбовался группой индианок, попавшихся нам навстречу с кувшинами, полными воды. Женщины и девушки, заметив мой неприкрытый интерес, засмеялись и, нисколько не смущаясь, начали |
|
|