"Антон Ульрих. Гурман: Воспитание вкуса " - читать интересную книгу авторапредчувствуя какую-то интригу. В задних рядах раздались громкие шлепки по
рукам. Там составлялись пари, помилует ли маркиз преступника или просто смягчит наказание. Де Ланж наклонился к старому судье и шепнул ему что-то в ухо. Судья заулыбался, подобострастно кланяясь. Когда Жорж прошептал то же самое в ухо сидевшего от него с другой стороны епископа, тот встал и, сняв с руки перчатку нежного сукна, торжественно перекрестил Альфонса. Огромный рубин на перстне епископского пальца кроваво-красными искрами заиграл на солнце. Публика затрепетала от волнения и любопытства. Волны нетерпения окатили спину Антуана, сидевшего подле отца в первом ряду. Судья подозвал чиновника, быстро распорядился и тут же подписал необходимую бумагу о помиловании преступника. - Величайшим повелением, - громким голосом сказал судейский чиновник, вернувшись на эшафот, - именем Его величества Людовика Шестнадцатого, коего представляет в славной провинции Бордо интендант маркиз де Ланж, в связи с днем рождения Его величества приговоренный к повешению Жан Альфонс Мерлен милуется. Антуан разочарованно посмотрел на отца. Как мог тот подумать, что его сына, будущего маркиза де Ланжа, потомка славных родов Мортиньяков и Медичи, могло заинтересовать такое будничное и вульгарное действо, как помилование какого-то безродного простолюдина. В толпе также явно разочаровались, а некоторые даже начали выражать недовольство несправедливым решением по отношению к отцеубийце. - Казнь отменяется и заменяется наказанием, - продолжил между тем чиновник. - Двадцать ударов железным прутом! Сильнейшее волнение охватило публику. Многие аплодировали, показным услыхав о давно не проводимом в провинции жесточайшем наказании. - Чему вы радуетесь! - отчаянным голосом закричал Альфонс, на котором помощники уже успели к тому времени разорвать рубаху. - Я не выдержу двадцати ударов! Ваше сиятельство! - обратился он к маркизу. - Помилуйте! - Я уже помиловал тебя, - равнодушным тоном заявил де Ланж. - Казни не будет. Приступай, - приказал он палачу. Антуан во все глаза следил за происходящим. Помощники накинули петлю на ноги несчастного и подвесили его вниз головой на перекладину. Палач, опытный в деле пытки и казни, уже более тридцати лет прослуживший на своей должности и сейчас передающий опыт помощникам, двум своим сыновьям, бережно вытащил из чехла длинный тонкий прут железа и повертел им в руках. Гибкий прут издал характерный свист, рассекая воздух. Альфонс, вися вниз головой, сделал страшные глаза и заплакал. Антуан почувствовал его страх и напрягся в ожидании наказания. По его телу пробежали мурашки, как это обычно бывает, когда ждешь чего-то очень приятного. Палач взмахнул прутом и несильно ударил по спине Альфонса. Тот вскрикнул, а на спине появился глубокий красный порез. Прут рассек кожу, которая раздвинулась, обнажая мясо. - Знаешь, почему его подвесили вниз головой? - наклонившись к сыну, спросил отец. - Да, - ответил Антуан. - Чтобы кровь не оттекала от головы и он преждевременно не умер от болевого шока. Де Ланж с удивлением посмотрел на сына, улыбнулся и удовлетворенно кивнул головой. Палач продолжал наносить удары. Теперь они стали более сильными. |
|
|