"Мамзель д'Артаньян. Успение святой Иоланды [D + O]" - читать интересную книгу автора

чтобы не напороться на удирающего д'Арнуле. Марго, соскочив, отодвинула
тяжелый засов и осторожно приоткрыла створку ворот, - так, чтобы смогла
пройти лошадь. Услышав скрип петель, в окне привратницкой показалась
встрепанная Доротея.
Маргарита сделала ей знак молчать, а конюх, скорчив страшную рожу,
погрозил кулаком. Привратница испуганно кивнула и спряталась за шторкой.
- Спасибо, Марготон. Ты - настоящий друг. - Антуан наклонился с седла,
чтобы поцеловать ее.
- Ладно, дружище, не тяни - скачи! Прощай, старина. Бог даст -
свидимся...
...Закрыв ворота, Маргарита с чувством выполненного долга побежала к
себе и забралась в постель.



День седьмой


День, как того и следовало ожидать, начался с жуткого переполоха.
Заведующая лазаретом пропустила хвалитны. Если бы подобную вольность в
отсутствие аббатисы позволили себе, к примеру, Августа, Гертруда или
Иеронима - все сочли бы это только естественным. о - мать Сильвия! С ее-то
набожностью! С ее-то пунктуальностью! ет, если старой лекарки в урочный
час нет в церкви, - значит, что-то случилось или с кем-то из больных...
или с ней! Обеспокоенная мать Ефразия, едва дождавшись конца хвалитных,
побежала к подруге. В лазарете ее ждало страшное зрелище, - впрочем, уже
описанное нами выше. а вопли кастелянши сбежался весь монастырь. Здоровые
хватались кто за голову, кто за сердце и требовали нюхательных солей с
успокоительным. Больные уверяли, что вот-вот отдадут души Всевышнему.
Последним пожаловал отец Эрве, чтобы, как он выразился, cognoscere causas
rerum . По совету Гертруды, опасавшейся за сохранность монастырской казны,
перепуганные насельницы, в один голос заявлявшие, что теперь ночью ни за
что не заснут, поскольку им всюду мерещатся убийцы, решили послать гонца
за помощью во Флёри. "Лучше в Валь-де-Рей, это надежнее", - подсказал отец
Эрве, и на его тонких губах мелькнула довольная усмешка. Его светлость,
узнав, в чем дело, был так великодушен, что даже предложил своего коня
гонцу.
о тут обнаружились, во-первых, пропажа этого самого коня вместе с
седлом, во-вторых, отсутствие конюха Антуана, которого монахини думали
послать за помощью, и, наконец, в-третьих, наличие на столе, в Антуановой
комнатке, окровавленного ножа, которого накануне обыскались на кухне.
Теперь все и всем стало ясно: убийца - конюх, он зарезал старуху и ускакал
на герцогской лошади. Тогда, предположила Юнис, нет никакой нужды посылать
за помощью: ведь преступник благополучно убрался с места преступления, -
так и скатертью дорога, авось, сам отыщет себе петлю на шею, но только -
подальше от обители!

Моя вина... Каюсь (лат)
"е прелюбодействуй" и "не убий".
Познать причины событий (лат)