"Коитиро Уно. Бог китов (Современная японская новелла) " - читать интересную книгу автора

женщины с интересом столпились вокруг. Сорвав печать, старик пробежал
телеграмму глазами и с дрожью в голосе закричал:
- Эй, слушайте! Сегодня утром Бог Китов появился в водах Сэдодзакиура.
Они испугались и не послали погоню. Но наблюдатели видели двойной фонтан...
Значит, это он. Завтра, как и три года назад, Бог Китов проплывет мимо наших
мест. Что ж, не будем терять времени! В январе поймали кита, новых сетей
нет. Все, кроме гарпунеров, быстро в поселок. Звоните в колокола. К рассвету
вывести лодки загонщиков. Всем поселком за ночь приготовить сеть. Живее!
- Подождите! - попытался остановить их не на шутку встревоженный патер,
но уже некому было слушать его увещеваний. Мужчины и женщины, заткнув полы
кимоно за пояс, в мгновение ока взобрались на холм и скрылись из виду.
Патер, спрятав библию за пазуху, недовольно ворча, последовал за ними.
Сяки огляделся. На кладбище остались только он и неизвестно откуда
появившийся Кисю.
Подергивая плечами, будто его разбирал смех, Кисю заговорил первый:
- Ты правильно сделал, что отказался от Toe.
- Но от Бога Китов я не откажусь! - запальчиво бросил ему Сяки.
Насмешливо сощурив глаза, Кисю пристально взглянул на него с загадочным
видом.
- Отчего же? Женившись на Эй, ты уже отказался от Toe, а значит, и от
имени, и от усадьбы. Какая же тебе польза идти на смерть из-за Бога Китов?
Только пропадешь зря.
- Тебе не понять.
- Хороший ты парень! - покровительственно сказал Кисю. Теперь он был
исполнен самоуверенного спокойствия, как и подобает сорокалетнему мужчине. -
Зачем тебе напрасно гибнуть. Ведь ты теперь отец. Подумал бы о младенце. Я
же тебе дурного не желаю. Будем говорить прямо: уступи мне завтра Бога
Китов.
- Не болтай. - Сяки охватила нарастающая ярость. Он весь дрожал. Этот
чужак идет против дедовских обычаев. Весь поселок признал за ним право на
Бога Китов, который погубил его деда, отца и старшего брата.
- Нет, он мой! - неожиданно для самого себя твердо произнес Сяки. - А
раз тебе так хочется расправиться с ним, так сделай это после моей смерти,
если только и Бог Китов не будет уже мертв. Но ведь ты можешь и мертвого...
Кисю схватил прислоненный к могиле шест от фонаря и напрягая все мышцы
своего легкого тела, встал в позу метателя гарпуна. Холодная усмешка исчезла
с его лица. Держа шест чуть наклонно, он произнес:
- По правде говоря, ты не справишься! Бог Китов не всякому по зубам. С
ним может тягаться лишь тот, кто сумел убить своим гарпуном человека. Иначе
сдохнешь без толку, и все тут. Мне в общем-то все равно, останешься ли ты
жив или умрешь, но раз у тебя нет видов на Toe, так о чем же спорить? Уступи
мне, и дело с концом.
От наглого тона Кисю у молодого человека потемнело в глазах.
- Хватит болтать! - закричал он в бешенстве. - Никто в Вадаура не имеет
права на Бога Китов, кроме меня. А умру я или буду жить, не твоя забота.
- Что ж, - пробурчал Кисю и почти дружелюбно добавил: - Может, ты
проспишь кита, зачем спорить.
Бамбуковый шест, свистнув, пролетел между ног Сяки. Он с трудом
сохранил равновесие. Слепая злоба подбросила его, и, сжавшись, Сяки прыгнул
на соперника. Кисю получил удар в челюсть, от которого искры полетели из