"Джон Апдайк. Кролик успокоился (Кролик-4)" - читать интересную книгу авторапобедители по четырем категориям - субкомпакт, компакт, среднегабаритные,
мини-фургоны, - и среди них ни одной "тойоты". Он чувствует, как в животе что-то болезненно екает. - Гарри, ты должен нормально позавтракать, - кричит из кухни Дженис, - ты же со своим гольфом обед пропустишь. Что тебе говорил доктор Моррис: кофе на пустой желудок - верный путь к гипертонии. - Не знаю, как для кого, - кричит он в ответ, - но для меня самый верный путь к гипертонии - когда женщины с утра до вечера диктуют мне, что можно есть и чего нельзя. - Он впивается зубами в зачерствелый пончик, и сахарная пудра сыплется на газету и оседает на малиновых отворотах его "господского" халата: Дженис переключается на Пру: - Ты хоть как-то следишь за питанием Нельсона? Впечатление такое, что он вообще ничего не ест, кожа да кости. - Он и раньше был малоежка, - говорит Пру. - Рой тоже вечно ковыряет в тарелке, должно быть, в него пошел. Джуди, пощелкав по всем каналам, основным и кабельным, остановилась на старом сериале про Лэсси; Гарри сдвигается к краю дивана, откуда боковым зрением может видеть экран. Колли тычется мордой в спящего мальчугана, который заблудился и устроился ночевать в стоге сена, будит его наконец и ведет домой по грязной проселочной дороге навстречу багровому шотландскому закату. Музыка разбухает, как ангина в горле. Гарри сквозь слезы глупо улыбается Джуди. Ее глаза, уже наплакавшиеся сегодня, сейчас совершенно сухие. Лэсси ведь не часть ее далекого, безвозвратно канувшего в прошлое детства. - Мне пора идти играть в гольф, Джуди. Ты как, справишься тут без меня с этим жутким народом? Она серьезно, испытующе смотрит на него, не вполне уверенная, шутит он или нет. - Справлюсь, наверно. - На самом деле они хорошие, - заверяет он ее, не слишком в это веря. - А как бы ты отнеслась к предложению сплавать разок на "Солнцелове"? - Что такое "Солнцелов"? - Это небольшая лодка с парусом. Их дают на гостиничных пляжах в Делеоне. Вообще-то ими пользуются только постояльцы, но я знаком с парнем, который ведает прокатом. Я с его отцом в гольф играю. Ее глаза по-прежнему прикованы к его лицу. - А ты раньше когда-нибудь плавал на нем, дедушка? На "Солнцелове"? - Спрашиваешь! Не раз. - На самом деле именно раз, но зато какие воспоминания! Он и Синди Мэркетт в черном бикини, с выбившимися из-под плавок волосками. Ее грудь - два колышущихся полушария, перехваченные узенькой полоской лифчика. Упругий ветер, вода, шлепками бьющаяся о борт, солнце, лупящее по коже своим бесшумным белым молотком, и они - вдвоем, совсем одни, полуголые. - Наверно, здорово, - наконец осторожно соглашается Джуди. - В лагере у нас было плавание, и я заняла первое место - дольше всех просидела под водой. - Она снова обращает взор к телевизору, щелкая пультиком и галопом проносясь по всем каналам. Гарри старается представить себе мир, если смотреть на него ее |
|
|