"Джек Венс. Языки Пао" - читать интересную книгу авторанеловкость Берана.
Предмет, зажатый в руке юноши, был тяжел и горяч, Беран хотел уронить его на пол, но не мог. Последним из обращавшихся к Панарху был Сигил Панич, представитель деловых кругов Меркантиля, планеты ближайшего солнца. Панич был худощавым человеком, быстрым и умным, с кожей цвета меди; волосы он носил скрученными в пучки и скрепленными бирюзовыми шпильками. Это был типичный меркантилиец, моряк и торговец, горожанин до мозга костей, в противовес паонитам - детям пашен и моря. Его мир торговал со всеми близлежащими планетами галактики; космобаржи Меркантиля сновали повсюду, везя технику, автотранспорт, летательные аппараты, средства связи, инструменты, оружие, энергогенераторы, - и возвращались на Меркантиль, груженые продовольствием, предметами роскоши ручной работы и всевозможными сырьем, которое было дешевле импортировать, чем производить самим. Бустамонте что-то зашептал на ухо Аэлло. Тот покачал головой - Бустамонте зашептал решительнее. Аэлло ответил жгучим взглядом - Бустамонте угрюмо сел на свое место. По знаку Аэлло капитан мамаронской стражи обратился к присутствующим тихим скрипучим голосом: - По приказу Панарха все завершившие свои дела должны удалиться. За столом напротив остались лишь Сигил Панич, два его адъютанта и незнакомец в серо-коричневом. Меркантилиец опустился в кресло напротив Аэлло, кивнул, уселся поудобнее. Адъютанты встали у него за спиной. Панарх Аэлло не слишком церемонно приветствовал его, меркантилиец Аэлло поигрывал вазочкой с фруктами в бренди, оценивающе глядя на собеседника. - Пао и Меркантиль торгуют вот уже много веков, Сигил Панич. Меркантилиец кивнул: - Мы выполняем все пункты наших контрактов до единого - вот наш девиз. Аэлло коротко усмехнулся: - Торговля с Пао сделала вас богачом. - Мы торгуем с двадцатью восемью цивилизациями, Ваше Величество. Аэлло откинулся на спинку кресла: - Я хочу обсудить с вами два вопроса. Вы только что слышали, что Импланд нуждается в воде. Нам требуется установка для опреснения необходимого количества океанской воды. Можете передать этот заказ вашим инженерам. - К вашим услугам, сэр [языки Пао и Меркантиля разнятся, как и два образа жизни; Панарх, говоря: "Я хочу обсудить с вами два вопроса", сказал буквально следующее: "Важное заявление (по-паонитски - одно слово), в состоянии готовности (два слова); ухо - меркантилийца - в состоянии готовности; рот - говорящего - в состоянии волевого акта"; выделенные слова имеют суффиксы условия; меркантилийцы выражают свои мысли четкими и ясными сгустками точной информации: "я к вашим услугам, сэр" - литературный перевод: "я - посол - здесь - сейчас - радостно - подчиняюсь - только что высказанным вами приказам - Ваше Королевское Величество - здесь - сейчас - слышанным и понятым" (прим.авт.)]. |
|
|