"Джек Вэнс. Исс и Старая Земля ("Хроники Кадвола" #2)" - читать интересную книгу автора

место для посадки, в полумиле к северу, рядом с низкой каменной грядой. Ах,
все с самого начала было просто, слишком просто! Как я только вышел, на меня
накинулись три йипа, отобрали винтовку, связали руки и приволокли меня и
флаер сюда, на Шатторак. Все было рассчитано и проделано отлично. Итак,
некто со Станции, имеющий доступ к расписанию патрульных полетов, оказался
шпионом или еще того хуже - предателем.
- Это Беньями, - сразу же ответил Глауен. - Во всяком случае, я в этом
почти уверен. И что было потом?
- Уже ничего особенного. Они посадили меня в эту дыру, где я и сидел.
Через пару дней ко мне кто-то спустился, но кто, я не мог в точности
разглядеть, был виден только силуэт. Человек заговорил, и голос показался
мне знакомым. Во всяком случае, я, вероятно, слышал его раньше. Такой
низкий, немного с придыханием голос. И он сказал: "Шард Клаттук, ты здесь
сидишь и здесь сдохнешь. Таково наказание". Я поинтересовался, за что. "И ты
еще спрашиваешь? - послышалось в ответ. - Подумай-ка, какие страдания ты
причинил невинным жертвам?" Я промолчал, поскольку говорить мне было нечего.
И некто ушел. Это было мое последнее общение с живыми.
- И кто бы это мог быть?
- Не знаю. И не думал об этом.
- Если хочешь, я расскажу, что случилось со мной. Но это долгая
история, а тебе сейчас, наверное, лучше отдохнуть.
- Я и так только и делал, что отдыхал, и уже сыт этим отдыхом по горло.
- Может быть, ты голоден? У меня с собой есть сухой паек.
- Я не голоден, но съел бы что-нибудь и кроме бесконечной овсянки.
Глауен вытащил пакет с твердокопченой колбасой, бисквитами и сыром.
- Ну, а теперь я расскажу тебе то, что произошло после того, как мы с
Кирди Вуком уехали со Станции.
Глауен говорил около получаса и закончил свой рассказ описанием письма
Флоресте.
- Я не удивлюсь, если призрак, который с тобой разговаривал, была сама
Смонни.
- Может, и так. Голос был весьма странный.
Снова пошел дождь, и его первые барабанные капли скоро сменились
оглушающими потоками. Каткар выглянул в дверь.
- Гроза надвигается и очень плохая гроза.
Шард невесело усмехнулся.
- Хорошо сидеть не в дыре. Порой ее заливало до бедер.
- Сколько здесь таких собачьих дыр? - повернулся к Каткару Глауен.
- Три. До сего дня была занята только одна, но в полдень привели
второго несчастного.
- Вы носили ему еду - кто он?
Каткар неопределенно махнул рукой.
- Я не обращаю на такие вещи вниманья. Чтобы спасти свою шкуру, мне
нужно было лишь слепо выполнять приказания, не больше.
- Но что-то вы должны были бы заметить!
- Да, я видел пленника, - как-то нерешительно ответил Каткар.
- И что дальше? Вы узнали его? Услышали имя?
На самом деле они произносили его имя еще в кухне и хохотали при этом,
словно произносили какую-нибудь отличную шутку.
- И каково же это имя?