"Джек Вэнс. Исс и Старая Земля ("Хроники Кадвола" #2)" - читать интересную книгу авторапришлось вновь остановиться, чтобы решить, куда следовать дальше. Свет
прожектора упал на лицо Шарда, и Глауен не веря своим глазам, смотрел на искаженное почти до неузнаваемости лицо отца. Глаза его, казалось, совсем провалились, как у черепа, пергаментная кожа обтягивала кости. Словно почувствовав этот взгляд, Шард криво усмехнулся. - Вероятно, я выгляжу не лучшим образом. - Не лучшим. Но идти ты можешь? - Идти - да. Но как ты нашел меня? - Длинная история. Я вернулся домой только неделю назад, и сразу получил информацию от Флоресте. - Так всем этим я обязан Флоресте? - Поздновато - он умер. - А теперь быстро к калитке, а дальше вдоль изгороди, как сначала! - кивнул Каткар. Они просочились через калитку как тени и стали продвигаться к деревьям, которые под напором ветра раскачивались, издавая какой-то невыносимо заунывный звук. Каткар еще раз осмотрелся. - Быстро! На дерево! Длинными прыжками он подбежал к своему дереву и начал карабкаться вверх. Потом неверными движениями полез Шард, потом Глауен. Взобравшись и поглядев, с каким трудом Шарду дается каждый дюйм, Каткар просто рывком втянул его внутрь. Потом поторопил Глауена. - Живо! Проклятые уже близко! Наконец влез и Глауен, и Каткар захлопнул свою дверь-ловушку. Снизу донеслось шипение и звук прыжка. Глауен посмотрел на Каткара: - Нет! Эта падаль поднимет такой гвалт! Пусть лучше просто уйдет. Давайте в дом. Внутри всем троим не оставалось больше ничего иного, как ждать. В лачугу слабо проникал свет от фонарей, освещавших изгородь, и этот тусклый свет полосами ложился на измученное лицо Шарда. Глауен еще раз поразился происшедшими с отцом переменами. - Я вернулся на станцию лишь неделю назад и очень хотел тебя увидеть, но никто не мог сказать мне даже приблизительно, где ты. Флоресте предоставил мне факты, и я поспешил сюда. Прости, отец, но раньше было никак. - Но ты пришел, и я знал это. - А что же случилось с тобой? - Меня заманили в ловушку, очень умно и очень точно. Меня предал кто-то на Станции. - И ты знаешь, кто это? Не знаю. Я был на патрулировании, и за Мармионом заметил флаер, летевший на запад. Машина была явно не наша, и я не сомневался, что она идет из Йиптона. Снизившись, я какое-то время шел за ним так, чтобы оставаться незамеченным. Потом флаер свернул восточнее, вокруг Вындомских Гор, а потом через Виллавейскую пустошь. Там снизился и приземлился на небольшом лугу. Я тоже спустился, дал круг, высматривая для посадки место, позволившее бы мне продолжать оставаться невидимым. Я хотел захватить машину и пассажиров, а уж потом разобраться, что со всем этим делать. Вскоре я обнаружил идеальное |
|
|