"Джек Вэнс. Замок Иф" - читать интересную книгу авторацветами, огораживали уголки, располагающие к интимным беседам. Золотое
сияние, разлитое в воздухе, делало похожим на мираж этот очаровательный мирок, где, как будто в недосягаемой вышине, двигались люди, одетые в роскошные одежды, увешанные баснословно дорогими украшениями, элегантно остроумные, предупредительно вежливые. Брейх огляделся, с перекошенной физиономией: - У, проклятые паразиты! Пока они тут распутничают, чирикая и красуясь друг перед другом, все остальные должны надрываться на работе. - Ну, приехали... - сказал Дитмар. - Не кипятись! Ведь они единственные, кто умеет радоваться и веселиться. - Да вряд ли, - ответил Брейх. - Скорей всего, им так же тошно и мерзко, как всему остальному человечеству. Просто им некуда деться, впрочем, как и нам. - Ты когда-нибудь слышал об Эмпайр Тауэр? - О... очень смутно. Какое-то грандиозное сооружение в Медоулендсе. - Точно. Башня высотой в три мили. Кто-то дико позабавился, создавая этот проект. И теперь продолжает веселиться, глядя, как она растет, все выше и выше. - В мире четыре миллиарда людей, - сказал Брейх. - И только одна Эмпайр Тауэр. - Если бы в мире не существовали такие диковинки, - сказал Дитмар, - мир стал бы похож на регистрационный шкафчик, где все разложено по полкам. Здесь - дыхание жизни. Здесь - богатство, сливки цивилизации и культуры. Марио в удивлении уставился на Дитмара, на этого мрачного и желчного Дитмара, который, как считал Марио, всегда был рад возможности поглумиться - Я рад, что пришел сюда, - сказал Джаннифер, - в некотором роде это тоже авантюра - заглянуть в совершенно иной мир. Брейх фыркнул. - Только миллионеры здесь живут, а не глазеют по сторонам. - Уровень жизни в обществе все время растет, - размышлял вслух Марио, - и почти с той же скоростью уменьшается число миллионеров. Нравится нам это или нет, но крайности постепенно сближаются. В действительности они уже почти сошлись. - И жизнь с каждым днем все больше становится похожей на тарелку жирной и сытной каши... без соли, - сказал Дитмар. - Уничтожая бедность всеми возможными способами, давайте все же побережем наших миллионеров... А впрочем, мы пришли сюда искать Заера, а не спорить о социологии. Я полагаю, мы можем войти туда все вместе. Они пересекли фойе. Портье, обаятельный человек с благородной сединой и солидной внешностью, поклонился им. - Можем мы видеть мистера Заера? - спросил Дитмар. - Сейчас узнаю, сэр. - Немного погодя добавил: - Нет, сэр, он не отвечает. Послать за ним? - Не надо, - сказал Дитмар. - Мы пока оглядимся. по фойе в сторону Мауны Хива. Вы можете поискать его там. - Благодарю. Мауна Хива была большая круглая зала. В центре возвышалась насыпь из выветренных камней, покрытая пальмами, папоротниками, зарослями тропических растений. Три кокосовые пальмы склонились над островком, и все это было |
|
|