"Джек Вэнс. Эликсир жизни" - читать интересную книгу автора - Возможно,- без энтузиазма согласился Бэзил. Он поджал губы и с жаром
заговорил: - Но зачем же тогда вообще лечить их? Эти пациенты вверены нам. Ими могли быть и мы сами...- Он замолчал, и Вэйлок вспомнил слова Каддигана о меланхолии Бэзила.- Во всяком случае, не нам судить этих несчастных. Это дело Актуриана. Мы просто должны делать свою работу. Вот и все. Вэйлок пожал плечами. - Ты сам сказал, что это не наша проблема. Наша проблема - просто лечить. Пританеон устанавливает общественную политику, Актуриан оценивает наши жизни, убийцы поддерживают равновесие... - Верно,- сказал Бэзил.- К этому времени я уже пробежал несколько новых тестов и достиг некоторого успеха. Максимилиан Герцог - это яркое доказательство тому. Я уверен, что если смогу вылечить Герцога или добиться существенного улучшения, я докажу эффективность моего метода.- Бэзил снова сел в кресло. - Мне кажется, что если дело у тебя пойдет, ты попадешь в Серды. - Да, в Серды. А может, и в Вержи. Это великолепный успех! - Могу я знать принцип твоего метода? Бэзил осторожно осмотрелся. - Я еще не готов обсуждать его. Я только могу сказать, что, в отличие от традиционной терапии, основой которой является терпение и выдержка, мой метод сильный и быстродействующий. Разумеется, состояние Герцога может ухудшиться, и тогда...- он улыбнулся,- у меня будут неприятности. Меня обвинят в страшном грехе: в том, что я использую пациентов, как подопытных животных. И это правда. Но как еще можно лечить этих несчастных? - Бэзил стал серьезным.- Мне нужна твоя помощь. Если я выиграю, то выиграешь и ты, как помощник. Но по этой же причине риск существует и для тебя. Бэзил с презрением посмотрел на коллег в кафе. - Всем им очень не нравятся мои идеи. - Я помогу тебе,- сказал Вэйлок. Бэзил Тинкоп вел Вэйлока по паллиаторию - из зала в зал, вдоль нескончаемого ряда коек, на каждой из которых лежал человек. Человек с безжизненным лицом. Наконец, они оказались возле двери. Бэзил сказал что-то в отверстие, затянутое сеткой, и дверь скользнула в сторону. Они прошли через короткий туннель в зал 101. Это была высокая Пентагон а л ьная камера с пластиковыми отделениями для коек по периферии. Пациенты лежали на подвешенных полотняных матрацах. Над каждым из них висела сеть, готовая упасть на пациента в тот момент, когда он начнет входить в фазу бешенства. На пациентах не было ничего, кроме набедренной повязки из металлической сетки. - Чтобы пациент не смог повредить себя во время буйства,- пояснил Бэзил. Он добавил:- Сети очень крепкие - с 14-кратным запасом прочности, если рассчитывать на силу обычного человека. Но Рой Атвен порвал уже три таких сети. Максимилиан Герцог - две. Вэйлок в изумлении покачал головой. - Кто из них Герцог? Бэзил показал. Герцог не был высоким, но зато очень широким и мощным. Могучие руки его были перевиты канатами мышц. - Интересно,- сказал Бэзил,- что даже в таком состоянии он поддерживает высокий физический тонус! Ведь можно было бы ожидать полной атрофии мышц, а все остальные , хотя и лежат без движения, выглядят как хорошо тренированные |
|
|