"Джек Вэнс. Эликсир жизни" - читать интересную книгу автора

атлеты.
- Это возможный предмет исследования,- заметил Вэйлок.- Может, мозг
сумасшедшего производит гормоны - строители мышц.
Бэзил поджал губы.
- Вполне возможно.- Он нахмурился и кивнул.- Я подумаю об этом позже.
Интересная мысль... Но скорее всего, мышечный тонус сохраняется из-за того,
что мышцы в постоянном напряжении. Посмотри на лица больных.
Вэйлок взглянул и увидел, что Бэзил прав. Маски нечеловеческого
отчаяния были на каждом лице. Зубы стиснуты, носы обтянуты кожей. Лицо
Максимилиана было выразительнее всех.
- И ты думаешь, что ты сможешь вылечить его?
- Да, да. Сначала переправим его в мой кабинет. Вэйлоку казалось, что
мощное тело Герцога, зажатое
в тиски неведомых сил, похоже на паровой котел, в котором нагнетается
высокое давление. Он спросил:
- А это не опасно? Бэзил рассмеялся.
- Естественно, мы примем меры предосторожности. Например, гранулы
миорала. Герцог будет слабым, как ребенок.
Бэзил подошел к Герцогу, прижал сопло распылителя к шее. Послышалось
шипение и препарат вошел в кровь. Бэзил отошел от постели, махнул рукой.
Тут же два служителя принесли носилки и положили на них Герцога. Бэзил
подписал какую-то бумажку, поданную ему служителем, и все формальности были
закончены.
Носилки покатили к туннелю и затем в лифт.
- Теперь мы можем идти,- сказал Бэзил.- Герцога доставят в мою личную
лабораторию.
Бэзил и Вэйлок прошли через приемную, где сидел Каддиган, занятый
своими картами и записями. Он поднял голову и, не произнеся ни слова,
вернулся к своей работе.
Бэзил и Вэйлок вошли в кабинет Бэзила. Там Бэзил набрал кодовый шифр,
стена скользнула в сторону и они оказались в лаборатории Бэзила.
Она была небольшая, но прекрасно оборудованная. У одной стены стоял
диван, у другой - компьютер с различной аппаратурой измерений, записи, и бог
знает для чего еще. Тут же стоял шкаф с книгами и лекарствами.
Бэзил пересек комнату, сдвинул стенную панель. За ней находилось
неподвижное тело Максимилиана Герцога. Бэзил потер руки.
- Ну вот и он, наш инструмент, с помощью которого мы сможем
продвинуться. И я надеюсь, что мы заодно и вылечим его.
Они освободили Герцога от пут.
- А сейчас,- сказал Бэзил,- начнем процедуру. В некотором смысле она,-
он сделал паузу,- нападение на источник болезни.
Он выпрямил большое тело Герцога, поправил его руки и ноги. Находясь
под действием лекарств, Герцог выглядел спокойным и умиротворенным. Бэзил
подошел к ЭВМ, щелкнул тумблерами и положил металлический цилиндр на грудь
больного. На экране дисплея побежали цифры и замелькали вспышки света.
- Пульс слишком замедленный,- сказал Бэзил.- Подождем. Миорал быстро
рассасывается.
- А потом что? - спросил Вэйлок.- Он будет в коллапсе или в безумии?
- Кто знает? Садись, Гэвин. Я постараюсь тебе кое-что объяснить.
Вэйлок устроился в кресле, Бэзил прислонился к постели. Счетчик пульса