"Альфред Ван Вогт. Силки" - читать интересную книгу автора

Та воскликнула:
- Ну, слава Богу, значит, это не выдумки Генри. Я слышала, что туда
намеревались пойти также Педди, старикан Грейсон, чета Хейнцов, Джимми Батт
и ещё по меньшей мере два-три человека.
"И этот старый хрыч Райхер, - подумала про себя Мария. - О боже!"
- А вот и ваш отец, - неожиданно прервала её раздумья Сильвия.
Капитан Ледерль, увидев свою дочь, остановился. Он с видимым
воодушевлением потер руки.
- Мария, - радостно провозгласил он, - быстренько наведи порядок в
моей каюте. Сегодня вечером господин Райхер прибудет к нам на борт, а
завтра рано утром мы отчаливаем на Эскоу-Айленд.
Она тут же спрыгнула в море и вскоре уже шла по своему судну по
направлению к капитанскому кубрику. Обернувшись к идущему вслед за ней
отцу, она увидела, что оживленного выражения на его лице как не бывало.
- Все, что я говорил, предназначалось только для ушей Сильвии, -
пояснил он. - А так все гораздо проще: нас наняли как перевозчиков.
Она не проронила ни слова, но отец, очевидно, расценил это как упрек в
свой адрес, потому что тут же начал оправдываться:
- А что мне оставалось делать, дорогая моя? Не мог же я упустить даже
такую, пусть плохонькую, возможность!
- Расскажи мне, что там происходило, - попросила она.
- Какой-то хмырь разливался соловьем, что нашел метод омоложения, и
все это старичье воспрянуло духом. Я сделал вид, что и сам не прочь поиметь
что-нибудь с этого, и, по правде говоря, верю в это.
В сущности, для него это был хоть какой-то, но все же успех. Из
обломков своих планов Джордж спасал сейчас самое ценное - контакты. Что
получится из того, что у них в гостях переночует Райхер, пока было
совершенно неясно. Но важно, что он будет здесь.
- Снаряжение для подводного плавания возьмем? - самым естественным
тоном спросила Мария.
- Само собой, - отозвался отец.
Казалось, она обрадовалась этому.


2

Для океана этот день ничем не отличался от вереницы других. Волны
привычно ловко растекались между скалами и рифами затерянного в его
просторах островка. Они мягко шелестели по песку и угрожающе рычали на
неподдающиеся их напору утесы. Но весь этот шум и гам оставался на
поверхности. В его глубинах, вдали от берега, царило величавое спокойствие.
Мария стояла на палубе уже начавшего дряхлеть судна и чувствовала свое
нерасторжимое единство с природой - небом, морем и этим островом. Именно
туда отправились с утра все мужчины. Она обрадовалась, что никому не пришла
в голову глупая идея предложить оставшимся в ожидании их возвращения
женщинам перекинуться с бридж. Был полдень, и они, скорее всего, сейчас
дремали в своих каютах, тем самым весь необъятный мир океана достался ей
одной.
Рассеянно поглядывая на воду, Мария неожиданно уловила в ней какое-то
движение. Она наклонилась, чтобы получше рассмотреть, что там происходит, и