"Джон Варли. Робинзон Крузо" - читать интересную книгу автора

еще вводили усовершенствования в систему, ограничивали цветение, высаживали
слабые виды. Они часто производили огромные излишки пищи, которая стоила бы
целое состояние снаружи. Рабочие брали часть излишков для себя. Это считали
дополнительной выгодой работы. И так было достаточно трудно найти людей,
которые могли оставаться под небом Пацифики.
- Привет, Пири, - сказала девушка. - Встретил пиратов сегодня? - Это
была Харра, одна из лучших подруг Пири, но она очень отдалилась от него за
последний год. На ней была сделанная из травы юбка и цветочные гирлянды,
которые обвивали ее тело. Ей было пятнадцать, а Пири... впрочем, какая
разница? Здесь не было лет, только дни. Зачем следить за временем?
Пири не знал, что сказать. Они играли однажды вдвоем на внешней стороне
рифа. Это была Потерянная Атлантида, или Подводная Лодка, или Пираты Рифа,
новый сюжет и новые герои и злодеи каждый день. Но ее вопрос содержал и
тонко завуалированное презрение. Теперь Пираты ей были безразличны? Да что с
ней такое?
Она смягчилась, когда увидела беспомощное замешательство на лице Пири.
- Садись рядом со мной. Я припасла для тебя ребрышко. - Она протянула
ему большой кусок баранины.
Пири взял его и сел рядом с ней. Он был голоден, ничего не ел весь день
со времени завтрака.
- Я думал, что видел Призрака сегодня, - мимоходом сказал он.
Харра вздрогнула. Она вытерла руки о бедра и посмотрела на него в упор.
- Думал? Ты думал, что видел его? - Харру не интересовал Призрак. Они с
Пири сжимались от страха не один раз, когда наблюдали его рысканье.
- Ага. Но я не думаю, что это на самом деле был он.
- Где это было?
- На морской стороне, вниз примерно, ну, десять метров. Мне кажется,
это была женщина.
- Не понимаю, как это могло произойти. Здесь только ты - и Мидж с
Дарвином и... А эта женщина была в акваланге?
- Не-а. Жабры. Я видел.
- Но здесь только ты и еще четверо с жабрами. А я знаю, где все они
были сегодня.
- У тебя были жабры, - сказал он с намеком на обвинение.
Она вздохнула.
- Что, начнем все сначала? Я же говорилатебе, я устала от перепонок.
Мне хотелось больше ходить по земле.
- Я тоже могу ходить по земле, - сказал он мрачно.
- Ну хорошо, хорошо. Ты думаешь, что я тебя бросила. А ты никогда не
думал, что это ты менябросил?
Пири был озадачен этим, но Харра встала и быстро пошла прочь. Он мог бы
пойти за ней или закончить еду. Она была права насчет перепонок. Он был не
особенно ловок в погоне за кем-то.
Пири никогда не беспокоился ни о чем слишком долго. Он поел, а потом
снова поел, уже после того, как все остальные собрались, чтобы потанцевать и
попеть. Ему все равно обычно ничего не хотелось. Он мог петь, но танцы не
были его коньком.
Он откинулся на песок, раздумывая, не остались ли еще незаполненные
уголки - может быть, еще одна миска креветочной терияки? Харра вернулась.
Села рядом с ним.