"В.Г.Васильевский. Варяго-русская и варяго-английская дружина в Константинополе XI и XII веков " - читать интересную книгу авторанаходилось много других элементов. Приводим весьма точные и важные для нас
показания летописи. Deinde collectis mense Maii in unum omnibus Graecis apud Montem Maiorem (Cedren. 1. c.: ПhОuПГбS|| П"бS°П' О"ОuОiОїОjООSО+-П' "О(C)ПГО+-П') iuxta fluenta Aufidi (Офанто), initiatum est proelium quarto die intrante (4-го марта), ubi perierunt plurimi Natulichi (Anatolici) et Obsequiani, Russi, Trachici (О■ПГО+-ОєО(R)ПгО№Оїбj+-, жители темы Фракисийской), Calabrici, Longobardi, Capitinates. Et Angelus presbyter episcopus Troianus atque Stephanus Acherontinus episcopus ibi interfecti sunt. Nam nempe, ut dictum est ab omnibus qui haec noverunt, aut plures quam duo milia Normandi fuerunt, Graeci vero decemet octo milia, exceptis servitoribus. (MG. SS. V, 54 sq.). [298] Итак, кроме туземных подданных византийской империи, не участвовавших в восстании и предводимых отчасти епископами Ачеренцы и Тройи, восемнадцати тысячное греческое войско состояло из ополчений трех византийских округов и, сверх того, из Русских, уже упомянутых при первом сражении. Писидия и Ликаония, которые также, по свидетельству Кедрина, имели своих представителей в битве с Норманнами, Барийцем разумеются под Анатолийцами (Natulichi), так как первая область вся, а последняя отчасти входили в состав П"Оїбї| ОёООjО+-П"ОїП' П"бї||ОS бjEОSО+-П"ОїО"О№Оєбї||ОS (Анатолийского округа). Намерение современного летописца дать не только отчетливое, но и полное перечисление разных частей византийской армии бросается в глаза само собой, и без сомнения, то, что для этого сделано им, вполне соответствует цели. Если нет никакого намека на присутствие скандинавских Вэрингов, это для нас вполне понятно: спутники Гаральда были уже далеко. А с другой стороны - по нашему мнению - о Варягах или Вэрингах Русских. В начале сентября (3-го числа) того же 1041 года последовало третье сражение Греков с апулийскими инсургентами и Норманнами, их союзниками. Уже Михаил Докиан готовился к нему и писал в Сицилию, чтобы прислали ему подкрепление из тех сил, которые еще там оставались; пришли Филиппопольские Павликиане, Македоняне, то есть, Греки, и Калабрийцы. Scripsit ad Siciliam, et venerunt ipsi miseri Macedones et Paulikani et Calabrenses (MG. SS. V, 55). Но между тем два раза разбитый полководец был сменен, и на его место прислан из Константинополя Воиоанн /85/ (О'ОїГЇП%О-ОSОSО·П', Bugiano, Budiano), по прозванию Эксавгуст. Кедрин (II, 546, 23 sq.) прямо и решительно утверждает, что и на сей раз византийский вождь не получил никаких новых войск или подкреплений, а должен был действовать с теми силами, недостаточность которых уже была доказана предыдущими событиями: бjhО"О"бS° ОєО+-бS|| ОїПKП"ОїП' О-ПhОuО"ОёбSjОS ОєО+-П"бS° ПIбSSПГО+-ОS ОєО+-бS|| ОSОuО+-О"бїT ОєО+-бS|| бjhОєОjО+-ОЇО+-ОS ОгПKОSО+-ОjО№ОS ОjбSг О"О+-ОIПhОS, бjhО"О"бS° бjhОSО+-ОiОєО+-ПгОёОuОЇП' ОjОuП"бS° П"бї||ОS ПhПГОїО·П"-П"О·ОjООSП%ОS ПгП...ОjОIО+-О"Оuбї-ОS П"ОїО№П' бjhПIОёПГОїбї-П'. Правда, Амат (Ystoire de li [299] Normant) противоречит этому самым явным и притом особенно знаменательным для нас образом. Мы должны привести его слова: Apres ceste confusion et destruction de li Grex, et la grant victoire de li fortissime Normant, l'ire de lo impeor vint sur Dycclicien, le leva de son office que non fust due, et le fist son vicaire et lui manda Guarain et |
|
|