"Дэвид Вебер. Поле бесчестья (Хонор Харрингтон-4)" - читать интересную книгу авторасельдерей.
- Да ну? Голос Нефстайлера прозвучал лукаво, и Хонор покачала головой. - Точно говорю. Мне и самой случалось пожурить его за излишнее пристрастие к сельдерею, но в известном смысле это даже хорошо. - Неужели? - воскликнул Пол Тэнкерсли. - Вот уж никогда бы не подумал! Во всяком случае памятуя, как достается мне, когда я даю ему веточку-другую. - Это потому, что ты его балуешь, - заявила Хонор с деланной строгостью. - К тому же, говоря "это хорошо", я имела в виду не личные вкусы Нимица, а склонности древесных котов как вида. - А в этом-то что хорошего? - полюбопытствовал Нефстайлер. - Потому что именно сельдерей свел людей и котов вместе. - Ну-ка, расскажи! - воскликнул Тэнкерсли, откидываясь в кресле. - Хотя ты, наверное, загибаешь. Нимиц, на миг прекратив жевать, смерил его презрительным взглядом, и Хонор улыбнулась. - Ничуть, я говорю вполне серьезно. Высадившись на Сфинксе, люди поначалу не обратили на котов внимания. У первых колонистов забот было выше крыши, так что котов они попросту не замечали и уж всяко представить себе не могли, насколько они разумны. Думаю, дело прежде всего в размерах. До сих пор человечество не сталкивалось с разумными существами со столь незначительной массой тела и, естественно, подобной встречи не ожидало. Мне, во всяком случае, это представляется единственным разумным объяснением того, что разведывательные отряды ухитрились проглядеть факт использования - Надо же, я никогда об этом не слышал, - прогудел полковник Рамирес. Гулкое звучание его баса, вполне соответствовавшего бочкообразной груди, несколько смягчалось музыкальными обертонами. - То есть я, конечно, ничуть не сомневаюсь, что так оно и есть, но коты всегда интересовали меня, и я прочел о них кучу всякой всячины, а вот про инструменты ничего не припоминаю. - Ничуть этому не удивляюсь, Томас, - откликнулась Хонор. - Более того, надо полагать, сведения об их социальной организации тоже были крайне скудными. Я права? - Ну, коли уж зашла речь, мэм... - Рамирес потер подбородок... - Об их физиологии, равно как и об узах, связывающих их с приемными людьми, написано немало, только, по правде сказать, не слишком вразумительно. Похоже, у каждого "специалиста" имеется собственное мнение насчет того, как это осуществляется. - И никто из них не может предложить ничего большего, чем гипотеза, так? - спросила Хонор, и Рамирес кивнул. - А все дело в том, что люди, по-настоящему сведущие в этом вопросе, не склонны распускать язык. Я не стала бы называть это "заговором молчания", однако ксенологи, прилетающие на Сфинкс для изучения популяции, либо сами оказываются в числе приемных людей, либо улетают восвояси, так ничего толком и не узнав. Руководство и сотрудники Комиссии по лесному хозяйству Сфинкса - сплошь из приемных людей, а поскольку древесные коты объявлены охраняемым биологическим видом, лесное ведомство на законном основании препятствует попыткам нарушить их естественную среду обитания путем установки камер слежения и тому подобных |
|
|