"Дэвид Вебер. На службе Мечу ("Служба Мечу" #6) " - читать интересную книгу автора

ухитрился сесть на место с уверенностью, весьма достойно маскирующей
тревогу, которую он наверняка испытывал.
Его глаза встретились с глазами Абигайль и она слегка улыбнулась в знак
поздравления. Но тут во главе стола прокашлялись и её голова рефлекторно
повернулась к капитану Оверстейгену.
- Я полагаю, - растягивая слова произнёс хорошо поставленный голос, -
что нам будет уместно предложить этим вечером ещё один верноподданнический
тост. - Он улыбнулся Абигайль. - Поскольку не стоит оскорблять или
игнорировать чувства наших грейсонских союзников, то, миз Хернс, не были бы
вы столь любезны, чтобы оказать нам честь?
Несмотря на все усилия, Абигайль почувствовала, что покраснела. Сама
просьба была достаточно любезна, подумала она, однако произнесённая с
подобным акцентом, казалась цивилизованным выражением презрения к
затесавшемуся среди них неоварвару. Тем не менее, они ничего не могла
поделать, кроме как повиноваться, поэтому Абигайль встала и подняла свой
бокал.
- Леди и джентльмены, - произнесла она и её грейсонский акцент после
изысканного голоса капитана показался ей самой еще более тягучим и мягким -
и более провинциальным. - Предлагаю тост за Грейсон, Ключи, Меч и
Испытующего!
Всего двое произнесли подобающий ответ без запинки: Карл и сам
Оверстейген. В случае Карла это не было удивительно: он слышал эту фразу на
каждом из обедов, которые они с Абигайль посетили в особняке леди Харрингтон
у Залива Язона. Неожиданностью не было и то, что остальные офицеры за столом
были застигнуты неожиданным тостом врасплох. То же, что капитан произнёс
тост правильно, было маленьким сюрпризом. Опять же, его ауре превосходства
еда ли соответствовало бы предложить тост и оказаться не состоянии ответить
на него должным образом с изысканной непринуждённостью.
- Благодарю вас, миз Хернс, - произнёс Оверстейген со всё тем же крайне
раздражающим протяжным прононсом, когда она опустилась обратно на стул.
Затем капитан окинул взглядом собравшихся за столом офицеров. - Я уверен, -
продолжил он, - что и остальные офицеры признают необходимость быть должным
образом внимательными к оказанию должных знаков вежливости нашим
многочисленным союзникам. И к желательности ответа на них должным образом.
Абигайль не испытывала уверенности, было ли это произнесено в качестве
выговора старшим офицерам или как ещё один способ подчеркнуть необходимость
потворствовать неумеренной чувствительности этих самых недоразвитых
союзников. Она знала, чем, по её мнению, это являлось, однако врождённая
честность перед собой заставила её признать, что заставить её так считать
могли собственные предубеждения.
Каковы бы ни были намерения капитана, его замечание вызвало еще одну
короткую паузу. Он позволил ей затянуться ещё на мгновение, затем откинулся
в кресле, непринуждённо держа бокал в руке, и улыбнулся всем присутствующим.
- Мне жаль, - сказал он им, - что груз дел и обязанностей по подготовке
"Стального кулака" к походу не позволил мне узнать моих офицеров так, как я
мог бы желать. Я рассчитываю в течение нескольких следующих недель отчасти
компенсировать эту неудачу. Мне было бы желательно иметь по крайней мере ещё
несколько дней на тренировки и притирку экипажа, но, к сожалению, у
Адмиралтейства, как обычно, оказались другие замыслы.
Он улыбнулся и все - даже Абигайль - почтительно улыбнулись в ответ.