"Андрей Величко. Дядя Жора ("Кавказский принц" #4)" - читать интересную книгу авторавообще развалился. После чего подождал в боксе минут пятнадцать, потом
постоял маленько на подиуме, спрятал в карман чек на миллион и уехал. Меня уже ждал посланник от английского короля Эдуарда Седьмого, и мне было даже интересно, с чем тот пожаловал... В прошлом году мы через третьи руки намекнули королю Эдику, что Найденов готов малость помочь тому в смысле поправки здоровья, и тот быстро откликнулся. Написал, что в качестве аванса готов как-то, в меру своих возможностей, повлиять на кабинет министров. Чтоб, значит, этот кабинет начал полояльнее относиться к России. И, что удивительно, тот действительно начал! Я был в некотором недоумении - наверняка ведь готовят какую-то пакость, а иначе, зачем бы снимать как явные, так и тайные ограничения на наш экспорт! И вот теперь в Гатчину приехал личный посланец короля. Приведя себя в порядок после гонок, я велел запускать гостя. Он нес с собой подарок от короля Эдика, и я, не желая лишать себя сюрприза, не стал спрашивать у охраны, что там, хотя подарок по определению был тщательно изучен. Бомбы нет - и ладно... Посланец представился, поздравил с только что случившимся чемпионством и театральным движением сорвал тряпку, закрывающую что-то размером со шляпную коробку... Поначалу мне показалось, что в клетке кошка, и я еще подумал, удобно ли будет дать посланцу рубль, в свете моих же распоряжений. Но потом присмотрелся... Господи помилуй, мысленно возопил я, да что же это за страна такая! Ладно, рвутся они к мировому господству, так это дело в общем-то житейское, Сидевшее в клетке существо более всего напоминало гибрид летучей мыши с обезьяной. Почти голое тельце с короткой и редкой шерстью, тонкая морщинистая шея, практически крысиный хвостик, черные круги под глазами... У меня появилось большое желание вынуть уродца из клетки и с размаху надеть оную на уши англичанину. Если бы у меня была хоть тень подозрения, что конкретно этот причастен к такому издевательству над природой, то, ей-богу, я бы так и поступил. - Девонширский Рекс! - торжественно сообщил мне посланец. "Рекс" грустно таращил на меня большие глаза из-под огромных ушей и мелко дрожал - холодно ему, поди, с его-то пародией на шерсть... А посланец тем временем сообщил, что Эдуард, движимый лучшими чувствами и знающий о моем интересе к кошкам, решил сделать самый ценный подарок, какой смог. Это порода только что выведена, и таких зверей в мире всего три штуки! Я мысленно перевел его дифирамбы. У англов два таких разнополых уродца, этот им не нужен, значит, он кот, вторая кошка пригодилась бы. Вызвав горничного и велев ему накормить, обогреть и вообще обиходить существо, только не показывать его моей кошке, а то, как бы за крысу не приняла, я продолжил слушать англичанина, который теперь распинался о том, как страдает король Эдик от, увы, иногда случающихся недоразумений между Великобританией и Россией. И как, движимый черт знает чем - я и слова-то такого английского не знал - он готов лично приехать в Россию, чтобы улучшить и углубить. То есть, продолжал я свой перевод, или у короля обострились нелады со |
|
|