"Анне-Катрине Вестли. Гюро (Повесть) " - читать интересную книгу автора

Гюро с удивлением посмотрела на телефонистку, она никогда не видела,
чтобы женщины лазили на телеграфные столбы.
Телефонистка засмеялась, поймав её взгляд:
- Это было очень давно, я была совсем девочкой. В те времена было не
принято, чтобы женщины ходили в брюках, мы носили только юбки, но лазить
по столбам в юбках было неудобно, и папа дал мне свои штаны. Я была похожа
на огородное пугало.
- А я специально ездила в Осло и училась на телефонистку и только потом
уже начала работать дома на телефонной станции, - сказала Тюлинька. - Мне
приходилось работать почти круглые сутки. Я боялась заснуть от усталости и
всё время ела сахар, даже сварить себе кофе мне было некогда.
- Когда существовали маленькие телефонные станции, все знали нас и наши
голоса, - сказала другая телефонистка. - Помните, как это было приятно?
Тогда никто не мог обойтись без нашей помощи.
- Когда вы приедете ко мне в гости? - спросила у подруг Тюлинька. - Мне
не терпится показать вам свою квартиру. Может, завтра вечером?
- С удовольствием, - сказала телефонистка, которая лазила на столбы. -
В восемь мы будем уже у тебя.
- И передайте мои приглашения Ларсен и Бальтесен.
Всего нас будет шестеро, - сказала Тюяинька.
Телефонистки поблагодарили за приглашение и поспешили вернуться на
работу. Теперь Гюро и Тюлинька остались за столиком одни. Когда они поели
и Тюлинька получила свои туфли, у них больше не осталось никаких дел на
Телеграфе. И конечно, Тюлинька загрустила бы, не будь с ней Гюро.
- Давай в пансионате играть в телефонную станцию, - предложила ей Гюро.
- Возьмём всякие провода и обе будем телефонистками.
- Это ты хорошо придумала, - обрадовалась Тюлинька. - Только сначала мы
кое-куда зайдём.
Она привела Гюро в магазин, где продавались всякие игры и игрушки,
которые надо было мастерить самим, и купила там две пластмассовые
пластинки с множеством дырочек, пластмассовый шнур, совсем такой, какой
Гюро видела на Телеграфе, и маленький телефон.
- Вот что нам необходимо, - сказала она весело.
По дороге в пансионат Гюро увидела человека, похожего на её папу. И ей
захотелось, чтобы он был рядом! Она бы держала его за руку, а потом
обежала бы вокруг него и взяла за другую, ей хотелось вести его сразу за
обе руки!
Гюро ещё раз внимательно посмотрела на этого человека:
он шёл совсем как папа. Может, это он и есть? Может, он, заболев, уехал
в город, а тут поправился и Гюро с мамой просто ещё не знают об этом?
Отбежав от Тюлиньки, она обогнала этого человека и заглянула ему в
лицо. Он очень удивился, а Тюлинька крикнула:
- Гюро, не убегай от меня! А то выбежишь нечаянно на мостовую или
вообще потеряешься. Здесь столько народу!
- Я не потеряюсь, - сказала Гюро, возвращаясь к Тюлиньке. - Просто мне
показалось, что это мой папа. - И у неё на глазах показались слёзы.
- Не плачь, Гюро, - сказала Тюлинька. - У меня тоже нет папы, и я тебя
очень хорошо понимаю, хотя мой папа умер, когда я была уже почти взрослой.
Просто надо никогда не забывать его. Помню, я очень любила лежать в
кровати и смотреть, как папа бреется. Он стоял перед умывальником и