"Анне-Катрине Вестли. Гюро (Повесть) " - читать интересную книгу автора

- Да, мы провожаем нашу сестричку, - сказала дама. - Она будет работать
в городе на фабрике. К счастью, нам удалось снять для неё комнатку у наших
знакомых. Тяжело отпускать дочь из дома, тем более что в городе человека
подстерегает столько опасностей. Я её предупредила, чтобы онз никогда не
разговаривала с незнакомыми людьми и не носила с собой сумочку с деньгами.
Говорят, в городе много воришек...
- Мама, не надо, - перебила её дочь.
- Нужно ко всему относиться разумно, как в большом городе, так и в
маленьком, - заметила мама Гюро. - Одним в Осло нравится, другим там не по
душе. Но ведь и провинция нравится не всем. Вся разница в том, что в
большом городе больше народу, но зато и больше возможностей.
- Вы, наверно, живёте в городе и ездили куда-нибудь в гости? -
поинтересовалась дама.
- Нет, мы жили в маленьком посёлке, а теперь переезжаем в город, -
ответила мама. - Пока я не найду работу и жильё, нам придётся жить в
пансионате.
- Это очень неудобно, особенно если ты не одна, - сказала дама и
взглянула на Гюро.
- Ничего, всё уладится, - сказала мама. - Конечно, первое время нам
придётся трудно. Когда-то у меня в Осло были друзья, но теперь они уехали,
и я там никого не знаю.
- Но ведь мы можем со всеми познакомиться, - вмешалась в разговор Гюро.
- Смотрите, опять остановка, - сказала дама. - Помоему, этот поезд то и
дело останавливается. Как называется это место? Ага, Бёссбю. Красивое
местечко.
К тому времени Гюро уже расправилась с бутербродом.
Она посмотрела на мальчика, а потом выглянула в коридор.
Там тоже были окна. Раньше у ближнего окна стоял какойто человек, но он
вышел в Бёссбю, и теперь окно освободилось.
- Можно, я постою в коридоре? - спросила Гюро у мамы. - Я никуда не
убегу.
- Пожалуйста, - ответила мама. - Только держись покрепче, а то упадёшь.
Вот теперь мама была такая, как всегда, и Гюро обняла её, словно хотела
этим сказать, что она ею довольна.
Вслед за Гюро в коридор вышел и мальчик. Места у окна было достаточно
для двоих.
Они одновременно приседали и подскакивали, с трудом удерживая
равновесие, оттого что поезд очень трясло. Потом они поднимались на
цыпочки или, растопырив пальцы, прижимали ладони к стеклу и смотрели
сквозь них, как сквозь решётку. Они даже не разговаривали, только точно
повторяли все движения друг друга. Этого оказалось достаточно, чтобы
подружиться.
Гюро сразу же захотелось, чтобы мальчик тоже жил в городе, в одном доме
с нею или где-нибудь по соседству. Она даже представила себе, как они
целый день вместе бегают и играют.
Поезд снова остановился.
- Как называется эта станция? - спросила Гюро.
- Кюлпен, - ответила мама.
- Кюлпен, Кюлпен, Кюлпен, - пропел мальчик и высунул язык.
- Кюлпен, Кюлпен, Кюлпен, - повторила Гюро, высунула язык, и они оба