"Роберт ван Гулик. Лакированная ширма ("Судья Ди" #2)" - читать интересную книгу автора

Неужели это конец? Неужели подступает безумие? На лбу выступил холодный пот,
и лихорадило, как перед болезнью. Он наклонился и внимательно посмотрел на
документ, подготовленный советником, но все попытки сосредоточиться пропали
втуне.
Краем глаза он заметил вошедшего в кабинет домоправителя с чайным
подносом, хотел было ответить на подобострастные приветствия слуги, но
пересохший язык распух. Домоправитель - немолодой человек в длинном сером
халате и черной шапочке - церемонно протянул чашку чаю, и его господин,
торопливо схватив ее дрожащими руками, отпил глоток. Да, чай непременно
отгонит недуг. Но почему этот глупый старикашка не уходит? Чего он ждет?
Правитель уезда шевельнул губами, собираясь сделать сердитое замечание, но
вдруг увидел на подносе большой футляр.
- Это письмо, почтенный господин, только что принес посетитель, некий
господи Пэн, - объяснил старый слуга.
Правитель смотрел на футляр, не решаясь протянуть за ним трясущуюся
руку. Адрес, написанный четким чиновничьим почерком, гласил: "Тэн Кану,
правителю уезда Вейпин. Лично". В верхнем левом углу стояла большая красная
печать судебной канцелярии округа.
- На письме пометка "лично", - сухо проговорил домоправитель, - и
ничтожный подумал, что лучше сразу отнести его почтенному господину.
Тэн Кан взял футляр и машинально потянулся за бамбуковым ножом для
разрезания бумаги. Он был одним из сотен правителей уездов - маленький
винтик в колоссальной административной машине могущественной Танской
империи, и хотя у себя в Вейпине представлял высшую власть, подобно десятку
своих собратьев, подчинялся правителю округа Пьенфу. Слуга был прав:
посетитель, доставивший личное письмо от начальства, не должен ждать.
Благодарение Небу, к Тэн Канy вернулась способность ясно мыслить!
Он вскрыл футляр. На листе официальной бумаги было начертано всего
несколько строк:

Секретно
Подателю сего судье Ди Жэньчжи - правителю уезда Пэнлай -
по пути с совета в канцелярии округа предоставлен недельный
отпуск, каковой он проведет в Вейпине, соблюдая строжайшую
тайну. Оказать упомянутому Ди всяческое содействие.
Правитель округа.

Правитель уезда Вейпин медленно сложил письмо. Собрат из Пэнлая
появился в самый неподходящий момент. Интересно, почему он прибыл тайно? Не
означает ли это, что надвигается какая-то беда? Правитель округа славился
необычными методами работы, а потому вполне мог послать этого самого Ди
вести тут некое секретное расследование. Может, не принимать его, сказавшись
больным? Нет, это наверняка вызовет подозрения у прислуги, поскольку утром
Тэн Кан чувствовал себя прекрасно. Он торопливо допил оставшийся чай. Это и
вправду прибавило сил. Обращаясь слуге, Тэн радостью отметил про себя, что
голос звучит уже почти нормально:
- Налей мне еще чаю, а потом подай церемониальное облачение.
Старый домоправитель помог хозяину надеть коричневый парчовый халат и
протянул квадратную шапочку из черного шелка. Вокруг талии Тэн обернул
кушак.