"Сюзан Виггз. Лилия и леопард " - читать интересную книгу автора С губ девушки сорвался неясный звук, похожий на сладкий стон.
- Ну, кто из нас быстрее? - опять спросил Ранд, изо всех сил стараясь не выдать себя голосом. - Кто? - Ты... о, ты, - выдохнула Лианна, не понимая, что с ней происходит. В ту же секунду Ранд отпустил ее запястье, но и не думал прекращать свои томные ласки. Он с нежностью всматривался в тонкие черты лица девушки, словно вбирая в себя его красоту, сияние ее глаз. - Ничто так не опьяняет, - прошептал Ранд, - как одержанная победа. - Ты вел нечестную игру, - задыхаясь, ответила Лианна. - Когда дело касается тебя, я готов нарушить все свои клятвы, - признался он. Ветер пригнал облака, и на лицо девушки легла тень, окрашивая ее глаза в цвет темного серебра. Она пошевелилась, пытаясь освободиться, вызвав новую волну желания в его теле. - Лианна, - произнес Ранд охрипшим голосом. - Я постоянно думаю о тебе с того момента, как мы встретились, - он прикоснулся губами к ее пылающему встревоженному лицу. - Ты заставляешь меня забыть все, что было до встречи с тобой, забыть, кто я есть на самом деле. Лианна глубоко, мечтательно вздохнула, Ранд поймал этот вдох своими губами, впитывая его сладостный нектар. Не считая Джастин, он не часто обнимал и целовал женщин, но теперь твердо знал, что никто не смог бы завладеть его душой так, как Лианна. Она лежала перед ним наивная и доверчивая, свежая, как утренняя роса, и одновременно окутанная какой-то тайной. Ее губы были похожи на влажный бархат, а тело заключало в себе что-то совершенно недоступное его Ранд страстно желал Лианну, жаждал узнать всю, до конца, сорвать с нее покровы неизвестности, сбросить их один за другим, как лепестки маргаритки. "Безумие, - подумал он, осыпая жадными поцелуями ее лицо и волосы. - Безумие поддаваться запретному чувству". Но как же хотелось ему нарушить все запреты! Его рука осторожно коснулась груди девушки. Лианна не сопротивлялась, только молча смотрела на Ранда, как бы вопрошая о чем-то, ее полураскрытые губы были влажными, полными любовного томления... - Нам лучше вернуться, - неохотно проговорил Ранд. Она тоскливо взглянула на него потемневшими глазами. - Почему? - Потому что ты забавная маленькая девушка, которая обожает стрельбу из пушек и постоянно подвергает испытаниям мои убеждения, а я - рыцарь, который бродит там, куда его заносит ветер странствий, - он старался говорить беззаботным тоном, помогая Лианне подняться. - Неужели мама не научила тебя избегать общения с незнакомыми мужчинами? - Я - сирота, а ты не кажешься мне незнакомцем, - спокойно возразила девушка, но Ранд заметил знакомую боль в глубине ее удивительных серебристых глаз. Он опять прижал Лианну к себе, в который раз поражаясь ее хрупкости, и прошептал: - Я не хочу обидеть тебя. - Ты никогда не сможешь обидеть женщину. Ты ведь сам так сказал, - доверчиво улыбнулась она, приникнув щекой к его груди. Желание вспыхнуло в Ранде с новой силой, и только чувство вины помогло |
|
|