"Сюзан Виггз. Лилия и леопард " - читать интересную книгу автора Лианна недоуменно пожала плечами.
- Что прикажешь мне с ними делать? - Ради Бога, Лианна! - удивился он. - Вдыхай их аромат, просто наслаждайся ими! Она засмеялась. - Наслаждаться? Что за глупости! - фыркнула девушка и, вытащив из букета стебелек мандрагоры, поучительно заметила: - Вот из него при простуде готовят отвар. - Ты испытываешь мое терпение, - вздохнул Ранд и засунул цветок ей за ухо. - Ну почему для тебя все должно иметь практическую пользу? - Я не знаю, как по-другому смотреть на вещи, - взяв в руку фиалку, Лианна стала пристально рассматривать ее, затем бросила растерянный взгляд на изобилие цветов вокруг. - Честно говоря, они мне все кажутся одинаковыми. Ранд нежно взял ее за подбородок и провел лепестками цветка по губам. - Тогда позволь доказать тебе, что это не так. Он уселся на траву и рассыпал вокруг себя цветы; на их тонкий аромат тут же слетелись бабочки. Затаив дыхание, Лианна любовалась Рандом. Он был такой красивый, такой искренний! Как бы ей хотелось иметь хоть чуточку его уверенности в себе, хоть капельку его чарующей безмятежности, что позволяла ему восторгаться даже каким-то полевым цветком. Лианна воспитывалась в атмосфере тайн и интриг, с детства привыкла трезво смотреть на вещи и больше доверяла своему разуму, чем сердцу; она совершенно не знала языка чувств и не могла разделить восторгов Ранда. Это Она медленно опустилась рядом с Рандом, рассеянно наблюдая за беззаботно порхающей над цветами бабочкой. - Почему у тебя такой грустный вид? - мягко спросил он. - Мне бы очень хотелось быть такой, как ты, Ранд. Такой... беззаботной. - Беззаботной?! Дорогая моя, ты, действительно, считаешь, что я беззаботный? - А разве это не так? Ты полон самых неожиданных удовольствий... - Лианна запнулась на этом слове и нахмурилась. - Извини, наверное, у меня плохо подвешен язык, я не умею выразить словами то, что чувствую. - А ты попробуй, Лианна. - Понимаешь, - неуверенно начала она. - У меня внутри какая-то пустота, мрак... Я знакома с оружейным делом, со свойствами пороха, умею рассчитывать время взрыва, мне известны некоторые научные открытия, но никто не научил меня... - Лианна судорожно сглотнула. - Вот ты сказал, что я красивая, но мне трудно в это поверить, потому что я не чувствую этого сердцем. Мне никогда не приходилось задумываться над тем, что красота имеет какую-то ценность. Лианна слышала учащенное дыхание Ранда, видела, как дрожат его пальцы, сплетая венок, и не могла понять, что же так взволновало юношу. Закрепив наконец последний цветок, он украсил венком голову Лианны; цепочки из лаванды спускались ей на плечи, красиво обрамляя лицо. Затем Ранд приподнял девушку за талию, так что слетели деревянные туфли, и опустил босыми ногами на прохладную весеннюю траву. |
|
|