"Сюзан Виггз. Лилия и леопард " - читать интересную книгу авторанаходилась кольчуга, и, нахмурившись, попыталась развязать тесемки. - Какой
дьявол одевал тебя? - нетерпеливо воскликнула девушка. - На шнурках такие узлы, которые больше бы подошли монаху. Как бы хотелось Ранду рассказать ей все о своей жизни, о Джеке и Симоне, о тех, кто его окружает, с кем он делит еду и ночлег. Слова уже были готовы сорваться с языка, но Ранд вовремя одернул себя: он и так слишком многое поведал Лианне, что в будущем могло обернуться против него; достаточно лжи и притворства. Все, что Ранд мог предложить возлюбленной, - это покрытый цветами весенний луг, нежную траву под ногами и чаек в синем небе, а еще - испепеляющую страсть, перечеркивающую казавшиеся ему незыблемыми рыцарские принципы. Стараясь, чтобы Лианна не заметила подарок короля Генриха, Ранд прижал ее голову к своему плечу, незаметно снял амулет и сунул его в карман туники. Она ни в коем случае не должна была видеть этот талисман и не должна догадываться о причинах, которые привели сюда рыцаря. С горькой иронией Ранд подумал о девизе, выгравированном вокруг драгоценного камня: "Для храбрых сердец нет ничего невозможного". Он не считал себя трусом, но будущее с девушкой, которую юноша любил всем сердцем, ускользало от него, подобно комете. "Мы все-таки будем вместе. Я найду способ, как добиться этого", - пронеслось в голове Ранда. Он решительно сбросил свои одежды, обнажив крепкое, мускулистое тело. Послеполуденное солнце придавало его коже бронзовый оттенок, а может, это внутренний жар так освещал ее? Лианна внимательно оглядела Ранда с головы до ног, нимало не смущаясь его наготой. Ее широко открытые глаза светились почти детским восторгом. исчезнуть подобно сказочному видению, и стала водить кончиками пальцев по мускулистой груди, широким плечам, затем ее рука скользнула вниз и, чуть помедлив на животе, накрыла его возбужденную плоть. Их глаза встретились, и рука девушки опять поползла вверх. - Я всегда думала, что ты неуязвим, а у тебя, оказывается, полсотни шрамов, - наконец произнесла она, проводя пальцем по рубцам на плече. - Порезы, - улыбнулся Ранд. - Так, мелкие уколы. Ему легче было вытерпеть удары шпагой, чем прикосновение ее нежных пальчиков; он чувствовал себя страдальцем, которого инквизиторы пытают раскаленным железом. Ранд боялся разочаровать Лианну, оттолкнуть неосторожным жестом, движением, но его опасения оказались напрасны: девушка откровенно любовалась им, охваченная страстью и любопытством. Желание переполняло Ранда, лишая рассудка. Не в силах больше сдерживать себя, он взял Лианну за руки и ласково, но настойчиво потянул вниз. Они стояли друг против друга на коленях, соприкасаясь бедрами, словно совершая некий языческий ритуал. Ранд нетерпеливо приник к ее губам жадным, страстным поцелуем, от которого у обоих на миг перехватило дыхание. - Что дальше? - неуверенно спросила Лианна. Ранд крепко обнял ее. Что дальше? Во время войны он не раз видел, как насилуют женщин. Кроме того, Джек и другие мужчины довольно подробно описывали ему все, что происходит в постели между мужчиной и женщиной. Тем не менее Ранд сомневался, что сумеет воспользоваться этими знаниями, ведь с Лианной ничего нельзя было предугадать заранее. |
|
|