"Симона Вилар. Исповедь Соперницы " - читать интересную книгу автора

Но эти двое всегда недолюбливали друг друга, вечно спорили. Но Матильда
то... Ах, тресни моя шнуровка! - но ведь сестрица оказалась не лучше
портовой шлюхи, и только потому, что она родилась в королевских покоях,
может так высокомерно вскидывать голову и величаво протягивать руку для
поцелуя.
И еще меня порадовало, как подурнела сестра. Вообще-то ее признавали
красавицей. Роста она правда незначительного, но хорошо сложена, с ярким
ртом, голубыми глазами и длинными рыжими косами, ниспадавшими до пояса из
под блестящего обода короны. Эта рыжина присуща всем нам, потомкам
Завоевателя. У меня она была более интересной, в моих темных волосах. У
Матильды же косы были каштаново-рыжего окраса. И их яркость хоть немного
умаляла ее бледность и круги у глаз, отвлекала от ее усталого вида. Она и в
самом деле, походила на женщину, перенесшую, если не тяжелую болезнь, то
едва оправившуюся после родов. И я не отказала себе в удовольствии посыпать
ей соль на рану, когда мы оказались одни. Поначалу, конечно, я обнимала и
целовала ее, а потом с самым невинным видом полюбопытствовала, кто в ее
свите тот красавец-крестоносец, о котором идут слухи как о самом ее верном
рыцаре?
Я заметила, как вздрогнула Матильда и нервно стянула у горла мех
накидки.
- Его зовут Ги де Шампер, сеньор Круэльский, - сказала она хрипло. - Он
оказался предателем, его ищут и за его голову назначена награда.
- Ах, ах! - посокрушалась я. - Неужели же его так сложно изловить?
Матильда задорно улыбнулась.
- О, он неуловим. Его земли находятся в Англии, в графстве Шропшир, но
вряд ли его там обнаружат. Он словно ветер. Можно ли словить ветер?
О чем только она думала в величайший день своей жизни? Нет, я перестала
понимать свою заносчивую сестру.
Впрочем, как бы не складывались дела в политике, меня куда более
волновала собственная судьба. Я тои дело оказывалась с кем-нибудь
помолвленной, но как правило из этого ничего не выходило. То отец решал, что
жених не достойны породниться с ним, то я сама находила его неподходящей
партией.
Между тем среди девиц королевского двора оставалось все меньше
незамужних. Я испытывала странное чувство. С одной стороны, я стремилась
вступить в брак, с другой - жаждала оставаться незамужней и наслаждаться
свободой. Но второе повлекло бы за собой недоумение, а потом и презрение.
Брак - обязателен, если не хочешь слышать насмешки за спиной, а там и
унизительную жалость, как к старой деве. И тогда я решила сама выбрать себе
мужа.

***

В рождественские дни двор находился в Руане, и когда празднества
остались позади, король решил посвятить один из дней аудиенции. И вот он
наступил: мой отец и его супруга Аделиза восседают на высоком помосте
вглавном зале Руанского дворца, вокруг толпится множество народу, а
лорд-церемонимейстер по списку вызывал на возвышение того или иного
просителя.
В толстых стенах дворца особо ощущались сырость и холод. Пришлось