"Фрэнсис Пол Вилсон. Могила ("Враг")" - читать интересную книгу автораномере гостиницы в Вест-Сайде обнаружен труп без рук и головы! Жертва
избиения лежала посреди улицы истекая кровью, кто-то подбежал к ней, ограбил и оставил ее умирать. И после этого я должен бояться тебя? Джек пожал плечами. Эйб не смог убедить его. Ничего из того, что он сейчас наговорил, не вернет ему Джию. Джек был таким, каким был, и именно это отталкивало ее. Он решил закруглиться с делами и отправиться домой. - Мне нужно кое-что. - Что именно? - Дубинка из свинца и кожи. Эйб кивнул. - На десять унций? - Точно. Эйб запер входную дверь и повесил табличку: "Вернусь через несколько минут", прошел мимо Джека и повел его в заднее помещение, где остановился возле шкафа. Они зашли в шкаф и закрыли за собой дверцу. Эйб нажал на стену, и она открылась. Эйб включил свет, и они начали спускаться по ступенькам. По мере того как они спускались, им навстречу высвечивалась неоновая вывеска: "ЛУЧШЕЕ ОРУЖИЕ - ПРАВО ПОКУПАТЬ ОРУЖИЕ, ПРАВО БЫТЬ СВОБОДНЫМ". Джек частенько спрашивал друга, зачем он повесил тут эту неоновую вывеску, где реклама вовсе ни к чему, но всегда получал твердый ответ, что в каждом приличном оружейном магазине должна быть такая вывеска. - Но если уж ты об этом заговорил, Джек, - сказал Эйб, - какое, в конце равно это долго не протянется. Все летит к черту. Ты же знаешь. Близится полная гибель цивилизации. И скоро все начнется. Вначале обанкротятся банки. Люди уверены, что их вклады обеспечены государственной страховкой? Наивные глупцы! Их ждет глубокое разочарование! Как только обанкротится пара-другая банков, они увидят, что государственной страховки не хватает, даже чтобы компенсировать миллионную часть вкладов. Тогда, мальчик мой, начнется паника. Правительство врубит на полную катушку печатный станок, чтобы выплатить страховку. И что мы получим? Безудержную инфляцию. Говорю тебе... Джек перебил друга. Эти предсказания он уже выучил наизусть. - Эйб, ты талдычишь об этом уже лет десять. Теперь ты утверждаешь, что экономический крах уже на пороге. Ну и где же он? - Грядет, Джек, грядет. Я счастлив, что моя дочь уже взрослая, и слава богу, у нее хватило ума не завести семью. Я просто содрогаюсь при мысли о том, что пришлось бы растить детей или внуков в будущем мире. Джек подумал о Вики. - Ну да, ты, как всегда, полон задорного веселья, а, приятель? По-моему, ты единственный человек, который, выходя из комнаты, зажигает в ней свет. - Очень смешно. Я просто пытаюсь открыть тебе глаза, чтобы ты мог защитить себя. - А как насчет тебя самого? У тебя уже есть бомбоубежище, до отказа набитое замороженными и сухими продуктами? Эйб отрицательно покачал головой: - Не-а, мне это ни к чему. Моя жизнь здесь. К жизни после катастрофы |
|
|