"Фрэнсис Пол Вилсон. Ярость ("Наладчик Джек" #03) " - читать интересную книгу авторадля тебя подарочек, нечто такое, отчего с твоей противной морды разом слетит
вся спесь. Монне вздохнул: - Ну сколько можно об одном и том же? Молекула "локи" очень неустойчива. Когда она распадается, мы вынуждены создавать новую формулу. Она будет у нас уже завтра, и мы сразу же начнем над ней работать. Определим ее потенциал и начнем полномасштабное производство. Милош наклонился над столом и впился взглядом в своего собеседника: - Доктор Монне, очевидно, держит меня за дурака? Монне выдержал этот взгляд. - Напротив. Вы гораздо умнее, чем хотите казаться. Тем более непонятно, зачем вам вся эта наигранная свирепость. Это совершенно излишне. Самоуверенность Монне привела Милоша в бешенство. Так бы и свернул ему шею. Но он сдержался, решив, что момент сейчас неподходящий. Он разберется с доктором по-другому. И пусть они считают его законченным психом. Драгович выпрямился и одарил присутствующих ослепительной улыбкой. - Да, вы правы, - мягко произнес он. - Не будем конфликтовать. Мы ведь как братья, верно? Короче, когда ваш брат получит новую партию товара? Гаррисон с Эдвардсом тревожно посмотрели на Монне. - Завтра мы получим новую формулу, в пятницу вечером или в субботу утром закончим испытания. Если все пойдет хорошо, сразу же запустим препарат в производство. Из-за праздников первая партия отодвинется на вторник. Но объем будет значительным. - Отлично! В конце недели я уеду из города, но буду на связи. Гаррисон и Эдвардс заметно повеселели. - Нет, в Ист-Хемптон. Обживаю новый дом на побережье. Устраиваю вечеринки для друзей. Рад бы и вас пригласить, но вы же будете по горло заняты моим "локи", верно? - Вне всякого сомнения, - с готовностью подтвердил Гаррисон, а Эдвардс энергично закивал. Милош в упор посмотрел на Монне. Угрозами и руганью его не проймешь. Но Милош приготовил для доктора кое-что другое, и сейчас настало время вытащить главный козырь. - Особенно жаль, что ко мне не сможет приехать доктор. Я намерен угостить друзей необыкновенным вином, которое недавно купил по случаю. Это бордо. Вы ведь слышали о "Шато Петрю"? Он заметил, как напрягся Монне. Но голос его прозвучал безучастно: - Да. - Конечно же слышали. Его ведь делают у вас на родине. Как глупо с моей стороны спрашивать вас об этом. Ну так вот, вчера вечером я купил шесть бутылок "Шато Петрю" 1947 года класса "Крю Эксепсьонель" и буду пить его в выходные. Какая жалость, что вы не сможете приехать и попробовать мое приобретение. Судя по всему, это отменное вино. Милош злорадно наблюдал, как бледнеет доктор Монне. Глаза его широко раскрылись. Казалось, он потерял дар речи. - Всего хорошего, господа, - попрощался Драгович и вышел в коридор. 6 |
|
|