"Фрэнсис Пол Вилсон. Перекрестья ("Наладчик Джек" #07) " - читать интересную книгу автораметро добраться до Хулио.
Автобус был полупустой, и он смог найти свободное место. Развернув статью о дорментализме, Джек обратил внимание на рекламное объявление над соседними сиденьями. Он присмотрелся. Черт меня побери, если оно не о дорменталистской церкви. Он встал, чтобы изучить его. "ДОРМЕНТАЛИЗМ! Лучшая часть Вашего существа дремлет! Церковь дорменталистов поможет разбудить ее. Восстановите контакт с ней! НЕ ОТКЛАДЫВАЙТЕ! Приходит мгновение перемен! Вы же не хотите остаться вне его! ГОТОВЬТЕСЬ! Присоединяйтесь к миллионам Искателей Себя! Идите в ближайший храм дорменталистов и найдите там Иного Себя... до того, как стало слишком поздно!" Внизу тянулся бесплатный телефонный номер и адрес на Лексингтон-авеню. Джек записал их рядом со статьей. - Если вы хотите себе добра, вам стоит держаться подальше от этого, - услышал он за спиной скрипучий голос. Повернувшись, Джек увидел на соседнем сиденье согбенную пожилую женщину. - Простите? - Вы меня слышали. Как они могут называть себя церковью, если никогда не упоминают Господа? Они творят дьявольские дела, и если вы приближаетесь к ним, то подвергаете опасности свою бессмертную душу. ее. При женщине не было достаточно большой сумки, в которой можно было бы спрятать ее. - У вас есть собака? - спросил он. Она удивленно посмотрела на него: - Собака? Почему вас это интересует? Я говорила о вашей бессмертной душе и... - У вас... есть... собака? - Нет. У меня есть кошка, но вас это не касается. У него чуть не сорвался с языка резкий ответ, но он проглотил его. Что за дряхлая любительница вмешиваться в чужие дела? Он снова посмотрел на объявление. Последняя строчка не давала ему покоя. Иного Себя... Само по себе это слово иной вызвало у него тревожные воспоминания. А тут еще эта пожилая женщина предупредила его относительно дорменталистов. Но те странные женщины, которые в последнее время то и дело возникали в его жизни, никогда не появлялись в одиночестве. При них всегда были собаки. Джек опустился на свое место. Задним числом он осудил себя, что из-за всякой мелочи предстает в роли идиота. - Я просто пыталась по-дружески предупредить вас, - тихо сказала пожилая женщина. Посмотрев на нее, Джек убедился, что она не на шутку огорчена. - В чем я не сомневаюсь, - сказал он. - Считайте, я предупрежден. Джек вернулся к статье из "Лайт". "Дорментализм или идиотизм?" - этот вопрос возник еще в ранние дни существования секты - пардон, церкви. |
|
|