"Стив Виттон. Sacred: Кровь ангела " - читать интересную книгу автора

вверх: три дамы, король и туз.
- Славная комбинация, - прокомментировал, ухмыляясь, Фальк.
- Черт побери, этого не может быть! - разозлился толстяк и
побагровел. - Это все, что у меня оставалось на неделю! Теперь нет ни гроша.
Чем мне кормить семью?
- Н-да, это грустно, - весело заметил юнец, подвинул к себе миску и
начал складывать выигранные монеты в небольшие столбики. - Конечно, ты
можешь отыграться. Если ты решишься еще на одну партию, я охотно предоставлю
тебе кредит. Ну, как тебе мое предложение, толстячок?
Одноглазый злобно кивнул, в то время как картежник с татуировкой уже
начал тасовать колоду.
От картежников Зару отвлекла серая в черную полоску кошка со
взъерошенной шерсткой, которая, мурлыкая, стала тереться об ее ноги. Зара
опустила взгляд и заметила, что у зверька недостает половины левого уха и
кончика хвоста, вероятно потерянных в боях местного значения.
Рядом вновь возникла служанка.
- Это Тимбо, - пояснила она, заметив взгляд воительницы, и поставила
перед Зарой на стол кувшин с медовухой и пиалу с табаком. - Наш кот. Что-то
вроде талисмана. Насколько я помню, Тимбо всегда был здесь и останется даже
тогда, когда все мы обратимся в прах.
Улыбаясь, она склонила голову набок, глядя, как Тимбо смело трется о
ноги Зары.
- Вы ему понравились.
Зара ничего не ответила и потянулась к напитку. Медовуха была холодной
и сладковатой - жидкий нектар, освежающий иссушенное горло. В два приема
Зара наполовину опустошила кружку, небрежно поставила ее на стол и взялась
за табак, чтобы набить трубку.
Продолжавшая стоять у стола служанка с любопытством поглядывала на
Зару.
- Вы не из местных, - с уверенностью заметила она.
Зара зажгла спичку о ноготь большого пальца, поднесла огонь к трубке и
принялась раскуривать ее, пока синий ароматный дым не поднялся в воздух.
Загасив спичку двумя пальцами, она кивнула.
- И откуда вы родом, позвольте спросить?
Зара вынула трубку изо рта и посмотрела на служанку холодными как лед,
синими глазами; однажды кто-то заметил, что у нее глаза канонира. У Зары уже
вертелась на кончике языка фраза вроде того, что служанке следует заниматься
своими делами, а не совать нос куда не следует, но затем она передумала.
- С запада, - ответила она. - Из Маскарелля.
- Ах, Маскарелль! - Глаза служанки загорелись. - Там, должно быть,
прекрасно. Говорят, что в Маскарелле все живут в красивых домах, на всех
хватает хорошей еды и повсюду произрастает множество самых разнообразных
цветов. Скажите, мадам, это правда?
Голос служанки звучал наполовину с надеждой, наполовину со страхом, как
будто она боялась, что Зара может разрушить ее мечту о земном рае.
Зара сделала еще одну затяжку и только собралась ответить, как внезапно
от стола картежников до них донеслись громкие и рассерженные голоса.
- Черт побери! - с нескрываемой злобой мрачно выпалил толстяк с
повязкой на глазу и изо всех сил ударил кулаком по столу, так что монеты
подпрыгнули.- Этот проклятый наглец снова выиграл! Здесь наверняка нечисто!