"Стив Виттон. Sacred: Кровь ангела " - читать интересную книгу автораНе бывает, чтобы человеку так везло!
Юнец ухмылялся. - Речь идет не о везении, а о мастерстве. О мастерстве игрока. О тактике и интуиции, - невозмутимо возразил он. - Но ты в этом ничего не смыслишь. Так что не печалься о том, что потерял, а докажи, что ты - человек чести, и имей выдержку, хорошо? Фальк только хотел подвинуть к себе миску, как парень с татуировкой внезапно схватил его за правую руку и оттянул назад рукав куртки - откуда на стол упало три туза. Фальк застыл на месте. Самодовольная ухмылка мгновенно улетучилась, словно ее там никогда и не было, лицо стало белым как полотно. Внезапно в трактире стало так тихо, что слышно было, как летает муха. Казалось, весь мир затаил дыхание и даже клубы дыма из трубки Зары, завивавшиеся в облачка, застыли в воздухе. Все глаза были направлены на Фалька и карты перед ним. И без слов было ясно, что каждый подумал про себя: "Шулер! Парню жить надоело!" Зара тоже спросила себя, неужели парню жизнь не мила или он настолько глуп, чтобы решиться на мошенничество в такой компании. Жившие в этом районе люди были отбросами общества, и единственное, чего не могли переносить, так это если кто-нибудь пытался их надуть. Недаром говорят, никогда не пытайтесь украсть у вора. Секунды тянулись медленно, как сироп. Напряжение, повисшее в воздухе, ощущалось кожей. Наконец толстяк торжествующе прищелкнул языком, как будто с самого начала знал, что с Фальком не все было в порядке. Все снова пришло в - Ну-ка посмотрите-ка на него. Так, значит, "мастерство игрока"? "Тактика и интуиция"? Толстяк поднялся со стула. - Если здесь, в Хоэнмуте, есть кто-то, к кому мы испытываем больше отвращения, чем к сборщикам налогов и доносчикам, так это к шулерам. Он пытался поймать взгляд Фалька, и его единственный глаз горел огнем, когда он с угрозой спросил: - Знаешь, что делают у нас, в Хоэнмуте, с такими подонками, как ты? Фальк сглотнул слюну, кадык нервно дернулся вверх-вниз, но он постарался сохранить бесстрастную мину и покачал головой. Толстяк отвел глаза от Фалька, посмотрев на парня в кожаном жилете. - Покажи ему, Брутус! Брутус скривил жирную рожу в дьявольской усмешке, обнажив два ряда кривых и черных, похожих на надгробные кладбищенские камни зубов. Он вытащил из внутреннего кармана кожаного жилета длиннющий нож. Фальк выпучил глаза, хотел отступить назад, но стоявший позади силач с татуировкой схватил Фалька за правую руку, стараясь вытянуть ее на столе, в то время как Брутус неторопливо приближался с ножом. На острое, чуть подрагивающее лезвие упал свет факелов, и оно зловеще сверкнуло. - Боже мой, - прошептала служанка, прижав ко рту ладонь. - Они отрубят ему руку. - Он смошенничал в игре, - заметила Зара, снова затянулась и откинулась на стуле. - С одной рукой ему будет сложнее плутовать. Служанка посмотрела на Зару с ужасом и презрением, но не стала |
|
|