"Стив Виттон. Sacred: Кровь ангела " - читать интересную книгу автора

правда, слабый и надтреснутый, но все же довольно внятный.
- Пожалуйста, - умолял он и протягивал руки к маленькому кожаному
кошельку, который один из мерзавцев, забавляясь, вертел перед самым его
носом, и с язвительным смехом отдергивал. - Пожалуйста, не отнимайте у меня
это золото. Оно принадлежит не мне, а жителям городка, откуда я еду! Мы
бедны и нуждаемся в помощи!
- Мы тоже бедны и нуждаемся в помощи! - заметил один из грабителей,
коренастый парень в металлическом помятом шлеме.
Его сообщники разразились смехом. На некоторых были рваные солдатские
мундиры, и Зара предположила, что шайка состоит из дезертиров, скрывающихся
в лесах от преследований королевской гвардии и добывающих средства к
существованию грабежом и убийствами мирных путешественников.
Фальк подъехал к Заре и остановил лошадь. Грабители еще не заметили
новоприбывших, так как были целиком заняты своей жертвой, но такое положение
могло измениться в любую минуту, и тогда, Зара не сомневалась, их
присутствие вызовет гнев.
Объятый ужасом Фальк смотрел, как грабители пинают юношу, и с ужасом
прошептал:
- Черт побери, они выбьют из парня последнюю искру жизни!
Зара никак не отреагировала на его слова.
Мужчина в шлеме решил, видимо, что пора уже заняться серьезным делом, и
вынул меч из ножен. Другие мерзавцы отступили на несколько шагов. Широко
расставив ноги, грабитель в шлеме встал над лежащим на земле юношей,
ухватился за меч обеими руками и весело сказал:
- Не волнуйся, паренек. Будет не больно - или, по крайней мере, не
долго будет болеть.
Он злобно рассмеялся, и его сотоварищи тоже.
- Ради всех богов, они убьют его! - прошептал Фальк. - Мы не можем
этого допустить! Мы должны ему помочь!
- Нет, не должны, - так же тихо возразила Зара.- Нет никаких причин
вмешиваться. Он прекрасно знал, что в лесу его подстерегает опасность.
- Но они убьют его! - продолжал настаивать Фальк.
- Нас это не касается, - сказала Зара. - Не важно, как мужчины
улаживают дела друг с другом. Не говоря уже о том, что на сегодняшний день я
уже совершила один хороший поступок. Или ты забыл?
Фальк так посмотрел на Зару, что стало ясно: уважения к ней у него
несколько поубавилось. Но ей было безразлично; она не придавала значения
тому, нравится ли она ему или кому-нибудь другому на этом свете. Она делала
лишь то, что хотела, и тот факт, что вопреки всем превратностям судьбы она
все еще путешествует по землям Анкарии, являлся бесспорным доказательством
того, что выбранная тактика верна.
- Пожалуйста, - слабым голосом умолял юноша на тропинке; у него уже
едва хватало сил выговаривать слова. Голос охрип, казалось, ему трудно
дышать. - Я должен ехать в Хоэнмут. Люди в Мурбруке нуждаются в помощи.
Бестия...
- Теперь это уже не твоя забота, - равнодушно заметил один из бродяг,
укрепляя на своем поясе кошелек с золотом.
- Приготовься к встрече с предками, дружок! - сказал парень с мечом и
занес клинок.
Но прежде чем он успел опустить его, конь Фалька внезапно с громким