"Леонид Влодавец. Атлантическая премьера (Black Box 1) [B]" - читать интересную книгу автора

Картинка резко сменилась. Я увидел комнату с большой кроватью, на которой
лежал седой, бледный старик, с синими пятнами на лице и лиловыми губами.
Вокруг него стояли люди, грустные, понурые. Женщины утирали лица
платочками. Почти все были одеты в черное. Только мой отец был одет не
так. Я сидел на руках у матери и водил глазами из стороны в сторону.
- Хорошо, - сказал старик очень тихо, - хорошо, что ты пришел, Бен.
Покажите мне малыша. Подойди сюда, Милли.
И моя мама поднесла меня к этому страшному старику. Я был в ужасе, когда
она нагнулась над ним и его страшная, желтая, с зеленоватыми тонкими
венами рука медленно потянулась ко мне.
- Ричард Браун... - прошептал дед. Это был мой дед!
Мама всхлипнула, а старик погладил меня по плечику, мне стало совсем
страшно, и я заревел.
- Он похож на тебя, Милли, - седая щетина и морщины деда были так ужасны,
что я орал как резаный. - Но все же это Браун...
И опять "включился свет".
- Как ты себя чувствуешь, Дик? - спросил джентльмен в маске. Я ответил:
- Олл райт, сэр.
Эту фразу, я, конечно, сумел бы составить и при своем трояке по
английскому. Но произнес я ее так, как мне никогда до того не удавалось. И
уже произнеся, я с каким-то легким, запоздалым удивлением отметил, что
понял фразу, произнесенную цэрэушником по-английски. И притом признал себя
Диком... Нет, в этот момент я еще помнил, что я - Коротков Николай
Иванович. Но уже очень смутно.
- Рассказывай, что ты помнишь, - велел парень из Си-ай-эй, и я стал
рассказывать сон. По-английски, без запинки, совершенно естественно, с
интонациями и выговором, которые могли быть у человека, рожденного под
звездно-полосатым флагом.
- Спать! - вновь приказал мне парень, и я вновь нырнул во тьму "кинозала",
где меня ждал новый клип...
Я сидел на стульчике за большим столом, где устроилось много людей. На мне
был бархатный костюмчик, салфетка на шее, а прямо передо мной - торт с
четырьмя свечками. Все загорланили:
- Хэппи бёфдей ту ю! Хэппи бёфдей ту ю!
Хэппи бёфдей, диа Дикки! Хэппи бёфдей ту ю!
А я дул на свечи, и приторно-сладковатый, смолисто-восковой дымок щекотал
мне нос.
И опять я уже знал все, что увижу дальше. Было как бы две картинки: одна
яркая, цветная, вторая - блекловатая, такая, какую можно, и бодрствуя,
представить в воспоминаниях... Эта картинка все время бежала впереди, а
потом на яркой я видел все как бы воочию. Иногда эти картинки хорошо
совмещались, иногда на цветной что-то выглядело чуть-чуть не так, но в
общем и целом все события проходили именно в том порядке, как
предсказывала бледная картинка.
Это был первый день рождения, который я запомнил. За столом были мать,
отец, старшая сестра отца, тетя Клер, младший брат отца Уилл, этих я уже
хорошо помнил. Остальные лица были, как бы смазаны. Потом я сразу
переместился в детскую, где находились мои сверстники: кузен Тедди, сын
Уилла, Ник Келли - я сразу увидел его, и четырехлетним на яркой картинке,
и тридцатилетним на бледной... Именно тут я почему-то подумал: "Нику