"Леонид Влодавец. Выход на бис (Black Box N)" - читать интересную книгу автора

по-деловому закопошилась в своих архивах. И хоть не сразу, но докопалась:
такую форму носили охранники виллы Куперов, которая располагалась где-то
здесь, на Гран-Кальмаро. На самой вилле, в том самом розовом особняке,
заделанном под испанскую колониальную архитектуру, мне бывать не
доводилось. Тогда, тринадцать лет назад, яхта "Дороти" после бурных
событий у острова Сан-Фернандо на несколько часов зашла в прилагавшийся к
этой вилле частный порт. Мне припомнилась живописная бухта, разделенная
каменным молом на "чистую" - для господского купания и "нечистую" - для
стоянки хозяйского флота - половины. Вспомнился пирс, где стояли
незабвенная яхта "Дороти", декоративный парусник "Си Игл", вооруженный
зенитками сухогруз "Айк", переделанный из боевого фрегата, и целая куча
мелких прогулочных суденышек. А на пирсе впечатляюще смотрелись
мордоворотики в серой униформе с "магнумами" в открытых кобурах.
Вот такие появились теперь и у меня в палате. После недолгих логических
рассуждений я допер, что раз покойный - хотя в этом я чуточку сомневался -
Браун-Атвуд стал совладельцем компании Куперов, а позже и контрольный
пакет выкупил, то вполне мог прибрать к рукам и бесхозную гран-кальмарскую
недвижимость. То есть весьма возможно, что она со всеми прибамбасами (в
том числе и с охраной) теперь записана на Марселу. Поэтому мордоворотики
приглядывают тут за моей безопасностью. И ежели профессору Кеведо с
подручными от большой тоски по маме захочется меня спровадить на Акулью
отмель, а сеньора Лаура сумела убедить Марселу, что такая опасность вполне
реальна, то данные мальчики должны защищать меня, не щадя живота.
По-научному это называется "взять ситуацию под контроль".
Кроме мордоворотов, мой покой берегла сестра Сусана. Она, бедняжка, не без
опаски поглядывала на гориллоподобных мулатов, вполне способных при
желании поиграть ею в пляжный волейбол. Но судя по всему, эти самые малыши
были отменно вышколены и знали, что на службе положено, а что нет.
Конечно, если б им отдала такой приказ миссис Браун, они бы не только в
волейбол, а и в футбол сыграли любым человеком. Потому как приказ.
Но самого главного "слона" я спервоначалу и не приметил. Оказывается, в
двух шагах от моей койки была установлена комфортабельная раскладушка с
водяным матрасиком, на котором мирно посапывала Марсела. Вокруг
раскладушки была развернута старинного образца китайская ширма из
бамбуковых лучинок и зеленого шелка с вышитыми гладью ало-золотистыми
языкатыми драконами. Ширма стояла буквой "L", должно быть, чтоб охранники
не наблюдали хозяйку в неглиже. Зато с раскладушки очень хорошо
просматривались дежурный стол, где печально кемарила сестра Сусана, и,
само собой разумеется, моя койка. В общем, ситуация была взята под двойной
контроль.
Едва я зашевелился, как Марсела тут же проснулась - скорее всего, она и не
спала вовсе, а придремывала. Пружинисто вскочила, показав мне немножко
своей приятной и аппетитной смуглявости, а затем быстренько влезла в
узковатые белые брючки и безрукавочку. Бедняжка все еще не могла
привыкнуть к своим новым объемам.
- Доброе утро! - сказала она, ослепив меня, увы, уже не собственными, а
фарфоровыми зубками. - Как спалось, Анхелито?
- Прелестно, - ответил я, соображая, с чего это она меня опять в Анхеля
перекрещивает. Впрочем, "Анхелито" можно было перевести и просто как
"ангелочек", а такое обращение от любящей супруги было вполне терпимо.