"Елена Волкова. Ведьма " - читать интересную книгу автора

деятельности: бродили из кабинета в кабинет, имитируя поиски начальства для
подписания бумаг и решения вопросов, а у кого циничности и уверенности в
себе было побольше, а страха перед сокращением штатов - поменьше, не
имитировали никакой деятельности, а открыто полировали ногти или смотрели в
окно, думая о чем-то своем. Мужчины имитировали деятельность бурную. Не
исключено, впрочем, что им не приходилось ее имитировать, так как за
последние пару лет под крышей совместного предприятия пригрелись еще две или
три торговые фирмочки, про которые никто толком ничего не знал - разумеется,
за исключением работающих в них. От самого совместного предприятия ничего
практически не осталось, одно названия, и каким образом удавалось сохранить
положенные при смешанном капиталле привилегии - это была тайна за семью
печатями, известная очень узкому кругу лиц. Ясно всем было одно - основатели
и владельцы фирмочек срывают быструю деньгу, и как только они ее сорвут и
высосут из своей "крыши" все, что можно, "крыша" рухнет. Для переводчика
работы давно уже не осталось и Маргарита занималась тем, что сидела в
приемной, отвечала на странные телефонные звонки и отправляла странные факсы
по странным номерам. Это было унизительно: она обоснованно считала себя
хорошим техническим переводчиком с четырех европейских языков и неплохим
офисным работником, компьютер знала слабовато, но при необходимости смогла
бы эти знания улучшить, если бы довелось пользоваться им каждый день. А
поднимать трубку и набирать номера - это работа даже не секретаря, а
"барышни из приемной". Но робкие попытки найти новую работу не увенчались
успехом и потому приходилось терпеть. Хуже всего были "визиты". На "угол" ее
не посылали и по окончании рабочего дня не приходилось задерживаться, но...
В периоды ее отсутствия на звонки отвечала экономист совместного
предприятия, миниатюрная женщина по имени Ирина Васильевна, для которой тоже
почти не осталось работы по специальности и которая поприветствовала ее
вопросом, смысл которого она не сразу поняла:
- Рита, ты опять вернулась? Когда же ты уже наконец не вернешься
оттуда?
- Чего тут было без меня? - спросила ее Маргарита, проморгавшись и не
находя ответа.
- Да чего, - усмехнулась та. - Ничего.
Ирина Васильевна была как раз из тех - циничных и не боящихся
увольнения, потому что она тоже была хорошим специалистом и знала, что в
самом крайнем случае, пусть не сразу, но работу найдет. Поэтому они с
Маргаритой симпатизировали друг другу и иногда откровенничали.
- Как Италия?
- Италия прекрасна, - вздохнула Маргарита. - Все остальное - дерьмо.
Спрятаться за широкую спину не получается. - и улыбнулась. - Будет атаковать
в лоб.
Ирина Васильевна посмотрела на нее вопросительно, да и сама Маргарита
удивилась таком своему ответу. Так они и смотрели друг на друга, словно
ждали одна от другой прояснения фразы, но тут вошел замначальника
коммерческого отдела и Ирина Васильевна ушла.
"Как у нас много всяких начальников и их заместителей. А рядовых
работников - раз-два..."
- Риточка, нужно перевести вот это. Чем быстрее, тем лучше.
И шлепнул перед ней на стол яркий рекламный буклет косметической
продукции.