"Пола Вольски. Жена чародея ("Чародей" #1) " - читать интересную книгу автора

жаль, но я надеюсь, что ты поймешь. Когда я найду обитателей пещер, я пошлю
кого-нибудь к тебе на помощь. Мой дорогой, это произойдет уже очень скоро.
Обещаю тебе: очень скоро.
Голос Верран дрогнул и больше она не произнесла ни слова. С великой на
этот раз осторожностью она спустилась с телеги.
Телега остановилась намертво в той точке, где дорога разбегалась на
великое множество троп и тропок. Одна из самых широких троп тянулась по
направлению к Назара-Син. Верран не знала, где надо искать вход в пещеры, -
ведь ее должен был доставить туда Нид. Теперь ей оставалось лишь положиться
на собственную наблюдательность и удачу.
Она подумала, не распрячь ли лошадь. Вынужденная тащить за собой
телегу, она не сумеет прокормиться. Как ни противно было ей упрямое
животное, она не хотела обречь его на голодную смерть. Но что, если Нид
проснется и захочет поехать дальше? Верран покачала головой. Пора
посмотреть правде в глаза. Нид никогда не проснется. Она распрягла клячу.
Обретя свободу, животное на миг тупо уставилось на свою освободительницу,
затем вновь опустило голову и принялось щипать траву. Верран подошла к
телеге и сняла с нее сумку с припасами. Нид лежал неподвижно. В последний
раз она положила руку ему на грудь и не обнаружила ни малейшего признака
жизни. Она собралась в дорогу, но тут ей вспомнились слова Фал-Грижни:
"Проследи за тем, чтобы мои записи сохранились... Им цены нет". Верран
вернулась к телеге и взяла сверток, в котором были книга, пергаментный
свиток, стопка бумаг и золотая табличка. Помедлив мгновение, она положила
весь сверток в сумку с припасами - к сыру и одной-единственной колбасе.
- Прощай, мой дорогой друг, - нежно сказала она Ниду.
Значит, ему было не суждено довести ее до цели. Взвалив котомку на
плечо, Верран в одиночестве отправилась в путь по пустоши.
Ей пришлось идти дальше и дольше, чем показалось вначале. Холмы были
вроде бы рядом, однако понадобился целый день, чтобы подойти к их подножию.
Верран не привыкла к длительным пешим прогулкам. И ноги, и спина у нее
отчаянно разболелись. Сумка у нее на плечах, казалось, становилась тяжелее
с каждым новым шагом, что было прямо-таки парадоксально, потому что на
самом деле Верран за день съела почти все, что там было. Вечер застал ее на
крутой тропе, по которой ни за что не могла бы подняться телега. Ночь она
проспала на свежем воздухе, закутавшись в плащ и кое-как пристроившись на
безветренной стороне холма.
Настало утро - и Верран съела последнее, что у нее оставалось. Стиснув
зубы, она продолжила путь вдоль лишенных растительности холмов, столь же
одинаковых и бесконечных, как морские волны. Ничто кругом не намекало на
то, что сюда хоть когда-то ступала нога человека. Ближе к полудню ее
внимание привлекло к себе какое-то движение у самой линии горизонта, и
Верран опустилась наземь и спряталась в траве. В нескольких сотнях футов
ниже того места, где она затаилась, проехал отряд всадников в расшитых
золотом зеленых мундирах герцогской гвардии. Ее они, судя по всему, не
заметили. Верран лежала не шевелясь, а ее бурый плащ сливался по цвету с
прошлогодней травой. Пока она наблюдала за гвардейцами, они остановились, о
чем-то посовещались, потом развернулись и помчались по тропе, ведущей в
сторону моря.
Верран неохотно поднялась с земли и продолжила свои поиски наугад. Ни
плана пещер, ни какого-нибудь намека на то, где может находиться вход в