"Барбара Вуд. Пророчица " - читать интересную книгу автора

- Доктор Александер!
Она обернулась к смотрителю площадки, египтянину по имени Самир,
бежавшему к ней.
- Доктор, простите, - произнес он на прекрасном английском, которым
овладел в Лондонском университете, - некоторые стены выдержали, а шестой ров
обвалился.
- Но я же работала над ним целый месяц!
Она повернулась к Хангерфорду, который хитро улыбнулся:
- Прости, милая, но за успех надо бороться. Не позволяй прошлому стоять
на пути у будущего.
Хангерфорд не понравился Кэтрин с той самой минуты, когда два месяца
назад, прибыв со своей бригадой и оборудованием, она услышала, как он
издевательски спросил:
- И чем же этакая красотка занимается здесь совсем одна?
Кэтрин вежливо объяснила, что она не одна, ведь с ней работают еще
пятнадцать человек, не считая местных рабочих.
Но Хангерфорд не унимался:
- Ну ты же понимаешь, о чем я. Такой симпатяшке нельзя без мужчины. - И
подмигнул ей.
Когда же она заметила, что приехала сюда работать, он ответил:
- Да мы все здесь не бездельничаем. Но это же не значит, что нельзя
время от времени немного расслабиться.
"Расслабиться", как оказалось, означало "выпить с девушкой вина в
гостинице "Айсис", что была неподалеку. В это весьма убогое заведение Кэтрин
время от времени заходила с коллегами отдохнуть от повседневных дел. Но
Хангерфорду так и не удалось заставить ее встретиться с ним: раздражали его
постоянные ухмылки и его манера почесывать свое гигантское брюхо, свисающее
тяжелым мешком над серебряной пряжкой ремня. Он только и делал, что пытался
втянуть Кэтрин в разговор о ее раскопках, игриво спрашивая: "Ну как, нашла
плиты с Десятью заповедями?" Девушка отвечала довольно уклончиво, не давая
ему ни малейшего намека на истинную причину ее присутствия здесь.
Кэтрин не призналась в этом и чиновникам в Каире. "Поиск следов
Моисея" - эту официальную версию знали все.
Она представляла, какой была бы реакция, если бы рассказала правду: она
искала вовсе не следы Моисея. Она искала его сестру, пророчицу Мариамь.
- Итак, - сказал Хангерфорд с обычной ухмылкой, показывая пожелтевшим
пальцем курильщика на папирус, - это имеет какое-нибудь отношение к тому,
что ты здесь разыскиваешь?
Кэтрин смотрела на хрупкий обрывок, что был у нее в руках, и ощущала
пальцами его жесткость. Цвет папируса выдавал возраст находки. Буквы были
выведены чрезвычайно аккуратно. А вдруг этот удивительный документ поможет
ей в поисках пророчицы Мариамь?
Кэтрин подняла голову, и в лицо ей дунул ветер, холодный и освежающий,
несущий аромат древности, запах соленого залива и зловоние технического
прогресса: смесь выхлопных газов с дымом от горящей мусорной кучи. Кэтрин
попыталась представить воздух, которым дышали люди три тысячи лет тому
назад, когда здесь проходили евреи; ей хотелось знать, каким тогда было
небо, как ветер трепал покрывала и плащи в тот роковой день, когда Мариамь
отважилась задать своему могущественному брату главный вопрос: "Разве
Господь говорит лишь через Моисея?"