"Сергей Воронин. Две жизни" - читать интересную книгу автора

- Буксир! - раздается голос механика катера, рябого толстого человека.
- Эгей! - отвечает Баженов.
- Отвязывайся.
- Пошто? - уже встревоженно спрашивает он. Дело в том, что Баженов не
умеет плавать и всякое осложнение в пути пугает его.
- Заехали, - доносится хриплый голос с катера.
- Пошто заехали?
- Иди ты к черту под мышку, - хрипит голос. - Отвязывайся!
- Лодки! - раздастся звучный баритон Соснина. - Заряжай ружья!
- Пошто? - кричу я.
- Для обороны и готовности к внезапному нападению.
- Есть! - кричу я и пуляю в небо.
Катера не видно, заметен только зеленый глазок на его мачте. Он похож
на далекую звездочку.
- Все на разворот! - хрипит механик.
- Все на разворот! - любуется своим голосом Соснин.
Лодки медленно перемещаются по спирали, освобождают место для катера.
Катер, озабоченно пофыркивая, проходит в свободную воду. Все это освещает
выглянувшая из-за туч луна. Баженов и Перваков крепят канат, и флотилия
трогается в обратный путь.
Хорошо спится под мерное постукивание мотора, под шелест воды. Ветерок
овевает голову. Проснешься, посмотришь - вокруг дикие берега, тишина,
поблескивает волна, а впереди, как заветная звездочка, зеленый глазок
катера. Он смотрит в ночь, он все видит, и поэтому так спокойно и хорошо,
будто ты и есть тот самый счастливый на земле, который наверно же должен
быть.
Если смотреть на воду с кормы, то вода бурлит, пенится, несется с
невероятной силой, и можно подумать, что это наши лодки несутся на такой
скорости. По стоит лишь перевести взгляд на берег, как сразу станет ясно: мы
стоим на месте, а вода с бешеной быстротой несется мимо наших лодок. Мы
попали на перекат. Механик гоняет катер туда-сюда, туда-сюда. Кое-как
добираемся до острова. Медленно, очень медленно подымаемся. Нет, не пройти.
Надо к левому берегу. Свернули. Дошли до берега и остановились.
- Все на канат! - хрипит механик.
- Все на канат! - поет Соснин.
- Быстрей, быстрей! - хрипит механик.
- Быстрей, быстрей! - кричит Соснин. - Марш, марш! Вперед!
Го-го-го-го-го! - И хохочет так, что трясется рыжая борода. Он просто
счастлив, что может командовать.
Что ж, привязали канат к передней двойке, впряглись в петлю и потянули.
Впереди Баженов, за ним Перваков, самый сильный из нас? Силу его я видел.
Потребовалось ему зачем-то во время хода перебраться с головной двойки на
последнюю пару, расстояние же между лодками такое, что не перепрыгнешь. Как
быть? Он сел на переднюю двойку, подтянул к себе все шестнадцать лодок и
перескочил на вторую двойку. Пока перескакивал, остальные четырнадцать
заняли свои места. Он опять уперся, подтянул эти четырнадцать и перепрыгнул
в третью двойку, и так все время, пока не добрался до конца. Позднее мы
втроем пытались сделать то же, и ничего у нас не получилось. За Перваковым
идет Яков Сторублевый, за ним Коля Николаевич, я, за мной Зырянов, и
замыкает наш бурлацкий отряд Соснин.