"Валерий Вотрин. Человек бредущий [F]" - читать интересную книгу автора

Дом девушки, которую звали Нонией, был чист и пуст. Хозяйка молча
пригласила Каскета внутрь, молча подала ему обед и молча удалилась. Каскет
услышал звук льющейся воды: было похоже на то, что хозяйка принимала ванну.
С удвоенной энергией он проглотил свой обед, и в это время Нония появилась в
комнате. Они возлегли на ее невинное девичье ложе и проделали ряд несложных
телодвижений, которые до того понравились им обоим, что все оставшееся время
и всю ночь они занимались тем же.
Утром, как только рассвело, Каскет с некоторым сожалением посмотрел на
спящую Нонию и вышел из дома. Его путь лежал за стены города, к густым и
неприветливым лесам, состоящим по большей части из грабов, дубов и
чинчуйских секвой. Солнце едва только встало, небо было серо-розовым, и по
нему плыли облака, напоминающие своим видом спаривающихся животных. Птицы
только начинали петь свои утренние песни, ненавязчиво переходящие вскоре в
дневные, а потом в вечерние, к ночи совершенно стихая, - к великой радости
невольных слушателей.
Немного поблуждав по лесу, Каскет встретил одинокого дровосека. Он
спросил его, где здесь обитают компрачикосы, и дровосек подробно объяснил,
где они обитают, что делают сейчас и чем занимаются вообще. Попутно он также
внятно и многословно изложил свои собственные взгляды на их деятельность, а
также на то, почему он, зная их местоположение, до сих пор не сообщил куда
следует. Последнее вышло у него достаточно невнятно и неубедительно. Каскет
поблагодарил его и пошел по указанной честным тружеником тропе, которая
привела его вскоре к длинному каменному строению с крошечными оконцами и
дверью, сделанной из цельной каменной плиты. На строении было написано:
"Компрачикосы. Мастерская. Вход слева". Возле указанного входа Каскета
встретил улыбчивый толстячок с выпученными блеклыми глазами, и они, немного
повременив от первоначального изумления, бросились затем друг другу в
объятья. Произошел некий быстрый и малопонятный разговор, в котором
вспоминалось прошлое и нещадно клялось нынешнее, а затем толстячок,
звавшийся Воозом, пригласил Каскета в дом. Здесь Каскет был представлен
второму компрачикосу, Ипсиланти, сухопарому и желчному типу со вставными
железными зубами. Ипсиланти был специалист по приданию нужных форм. Каскет
удивился, что компрачикосов всего двое, а также тому, какими хитроумными и
осторожными способами они выкрадывали детей у тупоголовых жителей Ыбдуза.
Вооз подмигивал и вопил, что это - секрет производства и что тут ничего не
поделаешь, хоть Каскет и старый друг, а тайны ремесла - это тайны ремесла,
извиняюсь. Ипсиланти взвизгивал каким-то особенным смешком и блестел своими
зубами. Каскет на это витиевато высказался в том смысле, что, не ожидая
ничего от такого неприятного во всех отношениях поручения, он встретил
внезапно и вдруг двух старых друзей, а это уже радость и, если не бояться
этого слова, даже счастье. После этих слов двое компрачикосов окончательно
прониклись к нему пылкой и многословной симпатией.
Потом пошли смотреть воозовских подопечных. Они размещались в большом
помещении, которое на первый взгляд было похоже на мастерскую горшечника.
Тут и там стояли большие кувшины, из которых торчали детские головы,
остриженные наголо. Некоторые головы спали, другие таращились на вошедших
круглыми испуганными глазами. Каскета разобрал смех, и он согнулся надвое.
Ипсиланти начал объяснять, какие уродцы получаются из тех, что в горшках, а
какие пользуются спросом, служа на потеху местным князьям и прочим
аристократам.