"Джоан Вулф. Аннабель, дорогая " - читать интересную книгу автора

- Да уж, мы не скучали.
- Все же лучшей нашей выдумкой был костер, - сказал Джаспер.
- А мне приятнее всего вспоминать, как мы играли в привидения.
Джаспер взъерошил волосы.
- В Испании я часто думал о том лете и по утрам, перед сражениями,
обычно вспоминал о наших тогдашних проделках. Эти воспоминания словно
предохраняли меня от всех несчастий.
Мои глаза затуманила печаль.
- После того лета произошло так много событий. Ты был на войне. Стивен
управлял плантацией на Ямайке. А Джералд... Джералд умер.
Джаспер покачал головой:
- Никак не могу поверить, что его больше нет, Аннабель. Джералд -
"дитя солнца", златокудрый мальчик! Мы делились с ним самыми заветными
мечтами. - Он опустил голову. - Разве кто-нибудь думал, что Джералд так
рано уйдет?
- Хорошо, что вы со Стивеном благополучно вернулись домой.
Джаспер бросил на меня загадочный взгляд:
- Да. Но признаться, меня удивило, что Джералд назначил Стивена
опекуном Джайлза. Ведь братья никогда не были близки.
Выйдя из небольшой рощи, мы увидели павильон. Порция и Мерлин
бросились к нему.
- Есть и хорошие новости, - сказала я. - Ты, конечно, слышал, что Джек
выиграл крупную сумму, а Нелл получила четыре предложения руки и сердца.
- Кое-что об этих предложениях я слышал. Мы оба рассмеялись.
- В павильоне кто-то есть, - сказал Джаспер.
Собаки залаяли. К нам метнулась маленькая фигурка.
- Мама! - закричал Джайлз. - Я уловил еще одну рыбу!
Он налетел на меня с такой силой, что я покачнулась.
- Поймал, а не уловил, Джайлз.
Джаспер поддержал меня, схватив под руку.
- Осторожнее, молодой человек. Ты чуть не сшиб маму.
- Прости, мама! - Как всегда, в минуты счастья, светлые серо-зеленые
глаза Джайлза сияли. - Дядя Стивен и Джени ничего не поймали, а я поймал.
Павильон представлял собой летний домик с одной комнатой и открытой
верандой. На ступенях крыльца стояли мужчина и женщина. Добежав до
павильона, собаки вернулись, а Стивен и мисс Стедхэм, спустившись с
крыльца, выжидающе смотрели на нас.
Джаспер поздоровался с ними.
- Как жаль, что вам не повезло на рыбалке.
Гувернантка рассмеялась. В своей широкополой соломенной шляпе и
светло-лиловом муслиновом платье она выглядела очень мило.
- Джайлз просто рожден рыболовом, у него особый дар, - сказала она.
Мой сын радостно засмеялся.
Порция села у ног Стивена. Как и Джаспер, он снял сюртук и закатал
рукава сорочки. Он был выше и стройнее Джаспера. Белая сорочка оттеняла его
загорелое лицо, шею и руки.
- Я рассказал дяде Стивену о том человеке, которого мы встретили
утром, мама, - сообщил Джайлз.
- Да, Джем Уошберн вернулся, Стивен. - Я положила руку на плечо
сына. - Его отец умер сегодня утром.