"Карл Эдвард Вагнер. Сирена (Кейн Ветер ночи 6)" - читать интересную книгу автораOCR Альдебаран: http://aldebaran.50g.com/
Карл Вагнер Сирена Кейн Ветер Ночи 6 Пролог - Ее привезли вскоре после того, как стемнело, - бормотал служитель, словно краб боком пробираясь меж молчаливых рядов каменных плит. - Кажется, вот она. Он остановился возле одного из низких каменных постаментов, длинного и плоского, как гроб, и приподнял грязную, мерзкую тряпку. Мертвые девичьи глаза безмятежно уставились в темное небо, лицо, скривившееся от боли и пытки, превратившееся в белую оскаленную маску, было испачкано и покрыто синяками. Застывшие капельки крови расплылись на шее и груди девушки, сверкая, как ожерелье из темных рубинов. Человек в плаще коротко и отрицательно качнул головой под темным капюшоном. Страж, с лицом белым и круглым, как луна, опустил тряпку. - Нет, это не та, - пробормотал он извиняющимся тоном. - Знаешь, иногда возникает такая путаница. Их же много тут, этих девочек. Они постоянно вьются у ворот... - Ежась от холода, он двинулся вдоль помостов, то здесь, то там заглядывая под грязную ветошь. Его спутник молчаливой темной тенью следовал за Еле горящие фонари скорее сгущали, чем разгоняли тьму в городском мраке Керсальтиаля. Тяжелый дым курений, призванных отгонять запах смерти, смешиваясь с тьмой, превращал ее в театр темных призраков - более зловонный, чем городские отстойники. Со всех сторон сквозь дымку полумрака доносилось монотонное "кап-кап-кап" тающего льда, время от времени где-то с шумом и грохотом обрушивался целый пласт. Городской морг нынче ночью был переполнен, как всегда. Лишь несколько из его сотен с лишним холодных каменных плит были темны и пусты, на остальных под тряпками громоздились чьи-то безымянные тела - иногда в самых невообразимых позах, словно ни смерть, ни холод не могли заставить их утихомириться. Над городом нависла ночь; но через несколько часов ее сменит утро, здесь же, в этом лишенном окон зале, ночь царила всегда. В свете горящих фонарей, в перекрестье теней на полу и по углам лежали мертвые, без имен и званий, дожидаясь своего срока, одни - родных, которые, быть может, разыщут и заберут их, другие - общей могилы где-нибудь за стенами города. - По-моему, здесь, - подал голос служитель. - Да. Сейчас я зажгу лампу. - Покажи, - распорядился голос из-под капюшона. Служитель оглянулся настороженно и испуганно. Этот неизвестный в плаще излучал какую-то силу. Властность и величие сквозили в его словах и жестах. Предчувствие беды давно накрыло надменный Керсальтиаль, чьи гордые башни подпирали небо, чьи подвалы и погреба уходили в самое сердце земли. - Но свет... вы ничего не увидите... - пробормотал служитель, все же послушно откидывая подобие савана. Не то проклятие, не то рычание вырвалось из горла странного посетителя - какой-то нечеловеческий звук, в котором звучало больше ярости, чем горя. |
|
|