"Фэй Уэлдон. Жизненная сила " - читать интересную книгу автора - Я бы оценил ее в шесть-семь тысяч, - сообщил он.
К нам приближалась Афра, избавив меня от необходимости восклицать: "Ты шутишь?" Афра прихрамывала. - А, привет! - благосклонно поздоровался Лесли Бек тем тоном, каким мужчины обычно приветствуют Афру. Афре двадцать четыре года, у нее копна пышных темно-каштановых курчавых волос, энергичными завитками падающих на лоб и беспорядочной массой - на узкие и сутуловатые плечи. Ее нос слишком велик, рот - маловат, юбки чересчур короткие, запасы энергии неиссякаемы, но на такие мелочи никто не обращает внимания и меньше всех - сама Афра. Сегодня она вырядилась в обтягивающие брюки в черно-белую полоску - продольную, а не поперечную. Хотя время от времени я умоляла ее одеваться поскромнее, чтобы не соперничать с картинами на стенах, она не соглашалась. Афра наклонилась, чтобы потереть сильно ушибленный палец ноги, легко сложилась пополам в талии, и Лесли Бек заметил это. В другом возрасте, в другое время и в другом месте он бы присвистнул. - Неплохая картина, - сказала Афра. Она окончила вечерние курсы при школе изящных искусств и считала своим долгом высказывать мнение обо всем, хоть я и просила ее помалкивать. Но сказать по правде, независимо от моих пожеланий картины, которые нравились Афре, покупали первыми. - Ее написала моя жена, - объяснил Лесли Бек. - Это наша спальня. Начать рисовать ей предложил я. Ей нужно было чем-нибудь заняться. Вы же понимаете, что это значит для женщины. Не подбодри я ее, она бы ни за что не отважилась. - Несомненно, ей нравится ваша спальня, - заметила Афра и, прихрамывая А потом из хранилища вышла Барбара, и Лесли Бек произнес "А, привет!" тоном повесы средних лет, но уж никак не престарелого вдовца. Видимо, из двух моих помощниц более молодая Афра была менее доступной, чем Барбара, и Лесли Бек сразу вычислил это. Барбара имела диплом специалиста в области изящных искусств, мужа-библиотекаря и маленького ребенка, а также беспомощный, растерянный взгляд, свойственный молодым матерям, которые недавно приобрели этот статус. Она была не слишком красива, не так уж молода и, казалось, ждала, что кто-нибудь объяснит ей, как устроен мир, и тем самым осчастливит ее. - Привет, - вежливо и чинно отозвалась Барбара и прошла мимо. - А ты умеешь выбирать подчиненных, - заметил Лесли Бек, и я снова перевела взгляд на картину. Те же сливочные шторы, то же белое покрывало из хлопка на кровати - впрочем, дорогие, добротные вещи изнашиваются не скоро. Обои в полоску. Помнится, прежде они были в цветочек: по крайней мере хоть что-то изменилось. Я никогда не забуду удовольствие, которое Лесли Бек доставил мне прямо на белом покрывале, поскольку нам не хватило времени разобрать постель, помню, как я позавидовала мягкости подушек Аниты Бек, но воспоминания были расплывчатыми, словно чья-то чужая душа вселилась в тело женщины, с радостью и готовностью раздвигавшей ноги на чужой постели, пока Лесли Бек доставлял и получал ни с чем не сравнимое удовольствие, доставлять и получать которое он считал своим законным правом. В общем, картина была не в моем вкусе, как и ее создательница - женщина, которая вытеснила Джослин и сама стала предметом жалоб Лесли Бека - на ее заурядную внешность, беспомощность, медлительность, вечную хандру - |
|
|