"Фэй Уэлдон. Ожерелье от Булгари" - читать интересную книгу автора

искусства - была новой женой Солта, заняла место Грейс. Привлекательность
Дорис не вызывала у него сомнений. Он подумал, что охотно написал бы ее.
Очертания ее фигуры были очаровательно законченными, четкими и ясными.
Большинство людей несколько расплывчаты, так что трудно определить их
контуры. Его взгляд переместился на Барли Солта, который подключился к
торгам и вступил в схватку с одноглазым южноафриканцем Биллибоем Джастисом.

- Двадцать тысяч, - сказала Грейс.

Уолтер повернулся к ней. Он заметил, что она покраснела. От волнения?

- Какая гадость! - произнесла Дорис Дюбуа, довольно громко и четко. -
Должно быть, у нее прилив. Она что, не может принимать гормоны?

Торг был окончен. Молоток опустился.

- Продано миссис Солт, - провозгласил актер-аукционист, который как-то
пару раз ужинал в Мэнор-Хаус и узнал его тогдашнюю хозяйку. У него
сохранились о ней самые добрые воспоминания. Она подавала гостям крабовую
закуску и пирог с печенкой и мясом, а не очередную порцию засохших томатов,
несвежего салата и заветренного тунца.

- Я - миссис Солт, - заявила Дорис Дюбуа.

- Меня зовут Грейс Макнаб, - решительно произнесла Грейс.

- Прошу прощения, - смутился актер. Но ведь всякий может ошибиться, к
тому же за нынешнее выступление ему не платят. - Продано леди в красном
бархатном платье.

Уолтер Уэллс услышал, как Барли сказал Грейс:

- Ты не можешь себе этого позволить, Грейси. Тебе придется брать деньги
из основного капитала. Отдай портрет мне.

Но Грейс не уступала:

- Нет. Раз уж я вынуждена жить своей жизнью, а не нашей, то буду
поступать так, как считаю нужным. Убирайся.

Уолтер понял, что ему придется изрядно потрудиться, чтобы переключить
ее чувства с Барли на самого себя. Но он уже знал, что твердо намерен этого
добиться.

- Пожалуйста, Барли, можем мы теперь уйти? - спросила Дорис Дюбуа. - У
меня действительно больше нет времени.

- Ой, Дорис, - сладко проговорила Грейс (Макнаб или Солт), - у тебя на
платье все еще висит ценник.