"Сьюзен Уэлдон. Южные ночи " - читать интересную книгу автора

пристально поглядел на Леа, в его ореховых глазах не было ничего, кроме
усталости. Однако в том, как играли желваки на его скулах, она увидела
твердую решимость выдержать все испытания, а в плотно сжатых губах -
мужество и упрямство.

Как же так? Неужто не сдался?

Наивно полагая, что такое не очень суровое испытание на прочность
повергнет майора в панику, она столкнулась с волей, столь же твердой, а
может быть, и тверже, чем ее собственная. Дурное предчувствие появилось у
девушки, и она бросила на Тревора вызывающий взгляд: Леа Стэнтон не пасовала
еще ни перед одним мужчиной, даже перед тем, кого уважала. Она сняла шляпу
и, прежде чем направиться к дому, сказала:

- Завтра вы своими глазами увидите, почему мне так нравится обработка
тростника.

- Завтра, мисс Стэнтон, я намерен ознакомиться с бухгалтерией.

Леа остановилась так резко, что едва не потеряла равновесие и, чуть не
ответив дерзостью, вовремя прикусила язык. Тревор сделал свое заявление с
властным спокойствием в голосе, тем самым повергнув в панику ее самое. Снова
она вспомнила слова Рэйчел. Майор Прескотт действительно привык командовать
и встречать повиновение. Ну так что ж? Она - тоже.

Не делает ли она глупость, ввязавшись в борьбу с таким серьезным
противником?

Глава 6

Леа яростно шагала по дому. Резко завернув за угол, она налетела на
Калли - престарелую кухарку необъятных размеров. Калли неуклюже отпрыгнула к
стене и прижалась к ней всем своим более чем плотным телом. Лицо ее выражало
столь искренний испуг, будто молодая хозяйка действительно способна была
сбить ее с ног.

Настроение Леа ухудшилось, но тут же, взяв себя в руки и решив, что в
ее досаде на майора Прескотта слуги ни при чем, она произнесла:

- Прости меня, пожалуйста. Я торопилась и тебя не заметила.

Морщинистое лицо рабыни расплылось в улыбке, и она наконец оторвалась
от стены.

- О, моя лоди, детка. Как вы только не заметила толстый человек, как я,
идет? Лучше вам ходить потише, пока не зашиблись вовсе.

- Ты права, Калли. Мне не следует носиться сломя голову.

С этими словами Леа виновато пожала руку негритянки повыше локтя и уже