"Эдгар Уоллес. Вождь террористов" - читать интересную книгу автора

исчезнувшего сыщика.
- Брилля? - удивленно переспросил тот. Разве он не у вас? Ведь он
должен был дежурить под вашим окном...
Мистер Ридер быстро объяснил ему суть дела и оба отправились в комнату
номер семь. В шкафу они не нашли никаких следов пребывания Брилля. Осмотрели
дверцы и стенки и не нашли никаких следов потайной двери - подобное
романтическое предположение не казалось мистеру Ридеру невозможным. В этом
доме можно было ожидать всего.
- До сих пор ваши предположения были правильными, но ничем нельзя
доказать, что Давер замешан в это дело.
- Давер по уши замешан в это дело,- возразил мистер Ридер.- Правда,
ножа он не бросал. Его задачей было установить, где я нахожусь, чтобы дать
полковнику возможность попасть в меня. Разве не Давер выписал сюда мисс
Бельман?
- Она должна была служить залогом вашего доброго поведения,- кивнул
Билл.- Но зачем вы ему понадобились? Разве ему не достаточно было мисс
Бельман?
- Все это так запутано, так непонятно. Самое лучшее... гм... лечь и
хорошенько выспаться,- неожиданно предложил мистер Ридер.
Под бдительной охраной сыщика из Скотленд-Ярда он заснул крепким и
спокойным сном, как вдруг в комнату, как ураган, ворвался толстый Билл.
- Вставайте, Ридер! - крикнул он не своим голосом.
- Что еще случилось?
- Что случилось?.. Золотой транспорт был отправлен из Английского
банка в Тильбури сегодня в пять часов утра, и с тех пор его больше не
видели!
12
В последнюю минуту банковские власти изменили свой план, и ночью
отправили 53000 фунтов стерлингов золотом на пароход. Для этой цели был
вытребован военный грузовик, которым часто пользовался государственный банк
в подобных случаях.
Транспорт прибыл в Тильбури в половине двенадцатого ночи, и в два часа
ночи автомобиль был отправлен обратно в Лондон, где во дворе банка его снова
нагрузили для вторичной отправки. На этот раз стоимость груза составляла
73000 фунтов стерлингов. Сопровождали грузовик восемь сыщиков, тщательно
подобранных и вооруженных, как и военный шофер.
Большая дорога в Тильбури проходит на расстоянии ста ярдов от городка
Рэнгэм и здесь, в нескольких милях от Тильбури, автомобиль исчез.
Было тихое утро, когда отряд, выехавший из Тильбури на поиски
транспорта, наткнулся на единственное доказательство драмы - старый "Форд",
стоявший в придорожной канаве. Человек, сидевший за рулем, был мертв.
Медицинским осмотром было установлено, что он не имел телесных повреждений,
а умер от разрыва сердца. Полиция установила, что управлял "фордом" мелкий
землевладелец из Рэнгэма. Рядом, с тем местом, где нашли автомобиль, были
обнаружены отпечатки шин грузовика.
- Должно быть, в этом месте грузовик повернул вбок, чтобы дать дорогу
"Форду",- заметил Симпсон.- Вот следы его шин, вы видите, как его бросало
из стороны в сторону. Человек, по всей вероятности, был тогда уже мертв.
- А вы проследили следы грузовика от этого места? - спросил мистер
Ридер.