"Эдгар Уоллес. Жена бродяги" - читать интересную книгу автора

около дверей своего склада, нетерпеливо теребя руками седую копну волос. В
его взоре чувствовалась озабоченность. В такт своим словам он жестикулировал
рукой. Его аудиторию составлял один Сэм, серьезно слушавший отца и
выражавший всем своим видом полное согласие с ним. Мистер Эльмер остановил
лошадь у края дороги.
- ...Повторяю, что сегодняшний день уж слишком мало смахивает на
свадебный! Глянуть на тебя, так сегодня обыкновенное воскресенье, а если
посмотреть на меня, то вообще - тьфу!
Сэм утвердительно кивнул в ответ на отцовские слова. Он совершенно не
чувствовал себя счастливым женихом в день свадьбы.
- ...А я уверен, что все должно быть иначе, - продолжал старик, бросая
взгляд на шарабан Эльмера.
- Я хотел бы уточнить... - начал Эльмер, но Уоссер прервал его:
- У меня просто камень на сердце! Сэм так молод и может испортить себе
всю жизнь, а Октобер все так же легкомысленно прогуливается по улицам с
папироской во рту, и об этом кричит все население, включая наиболее
уважаемых людей! Кстати, Сэм, что она тебе сказала? Ну-ка, воспроизведи!
- Сегодня утром она заявила, что все мужчины для нее одинаковы и я не
являюсь объектом ее любви. Мало того, она так же легко вышла бы замуж за
любого бродягу, как и за меня. Просто молодой девушке, видите ли, нужно с
чего-либо начать, и я, видите ли, являюсь относительно сносным началом...
Мистер Эльмер свистнул и вздохнул.
Лицо старшего Уоссера выражало удивление, смешанное с недовольством:
- К чему такая спешка со свадьбой, Эндрю? Не лучше ли дать время
молодежи подумать и самим разобраться во всем?
Мистер Эльмер, заинтересованный в скорейшей реализации недвижимого
имущества Октобер, чувствовал возрастающую тревогу.
- Все это больше смахивает на нечистую махинацию, а не свадьбу,
Эндрю...
Эльмер оценил ситуацию и отреагировал на нее со всей решительностью.
- Если вы оба не будете сегодня в девять часов вечера на ферме, я
расценю это, как вероломное отступление, - хмуро бросил он и тронул лошадь.
По дороге он высоко оценил свои слова, так как, оборвав разговор на
такой ноте, он лишил противника возможности поднять вопрос о финансовой
стороне сделки.
Вскоре мимо него промчался красный автомобиль. Эндрю обратил внимание
на человека, сидевшего за рулем, и безошибочно определил по его моноклю, что
он англичанин.
Машина имела канадский номер.
Иностранцы не часто заезжали в Литтлбург.
Он проводил взглядом машину и увидел, что она остановилась у отеля
"Бергхоуз". Минуту спустя он заметил еще двух иностранцев - высокого,
плотного, с рыжей бородой и маленького, с широким лицом. Они шли рядом, и
коротышка доставал только до плеча своему спутнику. Оба незнакомца уверенно
вошли в "Бергхоуз".
Худощавый человек с песочного цвета волосами, дремавший в вестибюле,
молча поднялся, зажег потухшую сигару и проследовал за ними наверх. Он знал,
как видно, где они остановились, так как уверенно постучал в дверь седьмого
номера.
- Войдите, - буркнул голос за дверью.